Vous avez cherché: pugnos pariter (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

pugnos pariter

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

pariter

Français

procéder

Dernière mise à jour : 2022-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

belli pariter

Français

à la fois la guerre

Dernière mise à jour : 2018-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

belli pariter et pacis artibus praeerat

Français

était responsable des arts de la paix, ainsi que la guerre,

Dernière mise à jour : 2020-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

subverterunt pauperum viam et oppresserunt pariter mansuetos terra

Français

on repousse du chemin les indigents, on force tous les malheureux du pays à se cacher.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

abimelech quoque audiens viros turris sycimorum pariter conglobato

Français

on avertit abimélec que tous les habitants de la tour de sichem s`y étaient rassemblés.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum conplerentur dies pentecostes erant omnes pariter in eodem loc

Français

le jour de la pentecôte, ils étaient tous ensemble dans le même lieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pariter insipientes et fatui probabuntur doctrina vanitatis eorum lignum es

Français

tous ensemble, ils sont stupides et insensés; leur science n`est que vanité, c`est du bois!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

interiit ergo saul et tres filii eius et omnis domus illius pariter concidi

Français

ainsi périrent saül et ses trois fils, et toute sa maison périt en même temps.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et contristatus est rex propter iuramentum autem et eos qui pariter recumbebant iussit dar

Français

le roi fut attristé; mais, à cause de ses serments et des convives, il commanda qu`on la lui donne,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et congregati omnes pariter ut venirent et pugnarent contra hierusalem et molirentur insidia

Français

ils se liguèrent tous ensemble pour venir attaquer jérusalem et lui causer du dommage.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

miseruntque sortes per vices suas ex aequo tam maior quam minor doctus pariter et indoctu

Français

ils tirèrent au sort pour leurs fonctions, petits et grands, maîtres et disciples.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

audierunt gentes ignominiam tuam et ululatus tuus replevit terram quia fortis inpegit in fortem ambo pariter conciderun

Français

les nations apprennent ta honte, et tes cris remplissent la terre, car les guerriers chancellent l`un sur l`autre, ils tombent tous ensemble.

Dernière mise à jour : 2023-05-31
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut videant et sciant et recogitent et intellegant pariter quia manus domini fecit hoc et sanctus israhel creavit illu

Français

afin qu`ils voient, qu`ils sachent, qu`ils observent et considèrent que la main de l`Éternel a fait ces choses, que le saint d`israël en est l`auteur.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pallas seu minerva, belli pariter et pacis artibus praeest, ceres agricultarae , venatui diana

Français

pallas ou minerve préside à la fois aux arts de la guerre et de la paix, cérès à l'agriculture, diane à la chasse

Dernière mise à jour : 2023-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

postquam fervore aspernabatur frigada in aqua adfunditur venenum quod ita cunctos ejus artus pervasit ut vox pariter et spiritus raperentur latin en français

Français

Dernière mise à jour : 2021-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

postquam fervore aspernabatur, frigida in aqua adfunditur venenum, quod ita cunctos ejus artus pervasit ut vox pariter et spiritus raperentur

Français

après la chaleur rejetée

Dernière mise à jour : 2020-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque abisset puer surrexit david de loco qui vergebat ad austrum et cadens pronus in terram adoravit tertio et osculantes alterutrum fleverunt pariter david autem ampliu

Français

après le départ du garçon, david se leva du côté du midi, puis se jeta le visage contre terre et se prosterna trois fois. les deux amis s`embrassèrent et pleurèrent ensemble, david surtout fondit en larmes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

igitur certatim ramos de arboribus praecidentes sequebantur ducem quos circumdantes praesidio succenderunt atque ita factum est ut fumo et igne mille hominum necarentur viri pariter ac mulieres habitatorum turris syche

Français

et ils coupèrent chacun une branche, et suivirent abimélec; ils placèrent les branches contre la forteresse, et l`incendièrent avec ceux qui y étaient. ainsi périrent tous les gens de la tour de sichem, au nombre d`environ mille, hommes et femmes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

loqueris ad eos haec dicit dominus deus ecce ego adsumam lignum ioseph quod est in manu ephraim et tribus israhel quae iunctae sunt ei et dabo eas pariter cum ligno iuda et faciam eas in lignum unum et erunt unum in manu eiu

Français

réponds-leur: ainsi parle le seigneur, l`Éternel: voici, je prendrai le bois de joseph qui est dans la main d`Éphraïm, et les tribus d`israël qui lui sont associées; je les joindrai au bois de juda, et j`en formerai un seul bois, en sorte qu`ils ne soient qu`un dans ma main.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque diei succederet dies et temporum spatia volverentur duorum annorum expletus est circulus et sic longa consumptus tabe ita ut egereret etiam viscera sua languore pariter et vita caruit mortuusque est in infirmitate pessima et non fecit ei populus secundum morem conbustionis exequias sicut fecerat maioribus eiu

Français

elle augmenta de jour en jour, et sur la fin de la seconde année les entrailles de joram sortirent par la force de son mal. il mourut dans de violentes souffrances; et son peuple ne brûla point de parfums en son honneur, comme il l`avait fait pour ses pères.

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 33
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,418,131 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK