Vous avez cherché: regnum dei intra nos est (Latin - Français)

Latin

Traduction

regnum dei intra nos est

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

regnum dei intra nos est

Français

le royaume de dieu en vou

Dernière mise à jour : 2024-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

regnum dei est hic

Français

le royaume de dieu est ici

Dernière mise à jour : 2015-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

regnum dei est aeternum

Français

le royaume de dieu est pour toujours

Dernière mise à jour : 2015-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

regnum dei est in saecula saeculorum

Français

le règne de dieu existe dans les siècles des siècles

Dernière mise à jour : 2015-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

c/quaerite primum regnum dei

Français

c/ chercher d'abord le royaume de dieu

Dernière mise à jour : 2021-06-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non enim in sermone est regnum dei sed in virtut

Français

car le royaume de dieu ne consiste pas en paroles, mais en puissance.

Dernière mise à jour : 2014-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verumtamen quaerite regnum dei et haec omnia adicientur vobi

Français

cherchez plutôt le royaume de dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et misit illos praedicare regnum dei et sanare infirmo

Français

il les envoya prêcher le royaume de dieu, et guérir les malades.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nisi quis renatus fverit denvo non protest videre regnum dei

Français

à moins que l'on ne soit né de nouveau

Dernière mise à jour : 2022-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nisi quis renatus fuerit denuo, non potest videre regnum dei.

Français

À moins de naître d'en haut, nul ne peut voir le royaume de dieu.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dicebat sic est regnum dei quemadmodum si homo iaciat sementem in terra

Français

il dit encore: il en est du royaume de dieu comme quand un homme jette de la semence en terre;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia

Français

car, je vous le dis, je ne boirai plus désormais du fruit de la vigne, jusqu`à ce que le royaume de dieu soit venu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei.

Français

il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de dieu.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ideo dico vobis quia auferetur a vobis regnum dei et dabitur genti facienti fructus eiu

Français

c`est pourquoi, je vous le dis, le royaume de dieu vous sera enlevé, et sera donné à une nation qui en rendra les fruits.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lex et prophetae usque ad iohannem ex eo regnum dei evangelizatur et omnis in illud vim faci

Français

la loi et les prophètes ont subsisté jusqu`à jean; depuis lors, le royaume de dieu est annoncé, et chacun use de violence pour y entrer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hoc autem dico fratres quoniam caro et sanguis regnum dei possidere non possunt neque corruptio incorruptelam possidebi

Français

ce que je dis, frères, c`est que la chair et le sang ne peuvent hériter le royaume de dieu, et que la corruption n`hérite pas l`incorruptibilité.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et factum est deinceps et ipse iter faciebat per civitatem et castellum praedicans et evangelizans regnum dei et duodecim cum ill

Français

ensuite, jésus allait de ville en ville et de village en village, prêchant et annonçant la bonne nouvelle du royaume de dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

invidiae homicidia ebrietates comesationes et his similia quae praedico vobis sicut praedixi quoniam qui talia agunt regnum dei non consequentu

Français

l`envie, l`ivrognerie, les excès de table, et les choses semblables. je vous dis d`avance, comme je l`ai déjà dit, que ceux qui commettent de telles choses n`hériteront point le royaume de dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

discipuli autem obstupescebant in verbis eius at iesus rursus respondens ait illis filioli quam difficile est confidentes in pecuniis regnum dei introir

Français

les disciples furent étonnés de ce que jésus parlait ainsi. et, reprenant, il leur dit: mes enfants, qu`il est difficile à ceux qui se confient dans les richesses d`entrer dans le royaume de dieu!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et audivi vocem magnam in caelo dicentem nunc facta est salus et virtus et regnum dei nostri et potestas christi eius quia proiectus est accusator fratrum nostrorum qui accusabat illos ante conspectum dei nostri die ac noct

Français

et j`entendis dans le ciel une voix forte qui disait: maintenant le salut est arrivé, et la puissance, et le règne de notre dieu, et l`autorité de son christ; car il a été précipité, l`accusateur de nos frères, celui qui les accusait devant notre dieu jour et nuit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,927,609,381 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK