Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
romulo eguit populus romanus
quia existimauistis finitions malos et cupidos esse, bellum fecisistis
Dernière mise à jour : 2023-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
populus romanus
le peuple romain
Dernière mise à jour : 2021-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
populus romanus italium occupat
prend une avance
Dernière mise à jour : 2020-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
belli causam populus romanus scit
magnam dominique iram servi timent
Dernière mise à jour : 2024-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
populus romanus magnum imperium habet
the roman people called for a great empire he has
Dernière mise à jour : 2020-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
utinam populus romanus unam cervicem haberet
if only people had one neck
Dernière mise à jour : 2021-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
populus romanus multa longaque bella gessit
discipuli varios magistros habuerunt.
Dernière mise à jour : 2020-06-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fortuna magna imperium populus romanus habuit.
l'empire du peuple romain a obtenu une grande fortune.
Dernière mise à jour : 2015-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tum clusium obsidebant. pro sociis ac foederatis populus romanus intervenit
Dernière mise à jour : 2013-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ob quae carthagini sibus victis et syphace capto cuius imperium in africa valuit magnum late , populus romanus dédit quascumque dono régi urbes et agros cephat manu
parce que les carthaginois furent vaincus par eux et capturés par syphas, dont l'empire en afrique s'étendit dans une grande mesure, le peuple romain donna au roi tout don qu'il avait des villes et des terres qu'il s'emparait de sa main.
Dernière mise à jour : 2023-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunc reliquum , judices , attendite , de quo et vos auditis et populus romanus non nunc primum audiet et in exteris nationibus usque ad ultimas terras pervagatum est.
juges , redoublez votre attention ; ce que je vais dire n' est point nouveau pour vous ; le peuple romain ne l' entendra point ici pour la première fois ; le bruit en est parvenu chez les nations étrangères , jusqu' aux extrémités du monde. cicéron , de signis , xxviii, 64.
Dernière mise à jour : 2014-01-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hoc est judicium in quo vos de reo , populus romanus de vobis judicabit ; in hoc homine statuetur possitne , senatoribus judicantibus , homo nocentissimus pecuniosissimusque damnari. deinde est ejus modi reus in quo homine nihil sit praeter summa peccata maximamque pecuniam.
ceci est le jugement, dans lequel le défendeur, le juge romain sur vous; dans cet homme 'lorsque les sénateurs jugent une première très coupable et très riche. après ses manières coupables dont l'homme n'est rien d'autre que la somme des plus grands péchés de l'argent.
Dernière mise à jour : 2021-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lugent omnes provincia queruntur omnes liberi populi regna denique etiam omnia de nostris cupiditatibus et injuriis expostulant; sustinere jam populus romanus omnium nationum non vim, non arma, non bellum, sed luctum, lacrimas, querimonias non potest.
toutes les provinces pleurent, tous les peuples libres des royaumes se plaignent ; désormais, le peuple romain de toutes les nations ne doit supporter aucune violence, aucune arme, aucune guerre, mais le deuil, les larmes, les plaintes, aucune protestation.
Dernière mise à jour : 2023-03-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pturus sum quod populus romanus cum jugurtha rege namidarum gessit primum qua magnum et atrox variaque victoria fuit dehino quia tunc primum superbiae nobititalis abviam itum est quae contentio divina et humana cuncta permiscuit, coque vecordiae processit ut studis civilibus bellum atque vastitas italiae finem faceret, 38 sed priusquam huiuscemodi rei initium expedio , pauca supra repetam quo ad cognoscendum omnia inlustria magis magisque in aperto sint.
j'écrirai la guerre que le peuple romain a d'abord faite avec le roi jugurtha, une grande et terrible victoire et diverses victoires étaient devant lui, parce qu'alors d'abord la noble fierté de la noblesse était l'abîme qui permettait à la contestation divine et humaine de tout imprégner, et avec la viciosité de la procession de la guerre civile et l'immensité de l'italie pour en finir, 38 mais avant que ce genre de chose ne soit le début de l'expédition, il y avait quelques répétitions pour connaître toute l'injustice et la magie au grand jour.
Dernière mise à jour : 2024-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1. marcus antonius est clarissimus imperator romanus qui contra octavium, caesaris filium, bellum gerebat. 2. nam Ægyptorum reginam, cleopatram, pulcherrimam ex feminis, amat. 3. sed romanus vir reginam peregrinam uxorem ducere non potest, quia reginae romanis non placent. 4. itaque populus romanus senatusque octavium cum copiis in Ægyptum mittunt. 5. cleopatra ac antonius contra octavium multas copias ducunt, sed octavius, optimus imperator, eos vincit. 6. num fabula ita desinit ? minime. 7.
1. marcus est le plus célèbre qui soit contre le fils de l'empereur romain octave césar, dicté. 2. pour l'egypte, la reine cléopâtre des plus belles femmes amoureuses. 3. cependant, une reine romaine peut épouser un étranger, car la reine n'aime pas les romains. 4. le sénat romain était donc octave avec force pour préserver les traités. 5. cléopâtre et anthony de nombreuses forces contre la huitième avance, mais préservé, un bon capitaine, ces victoires. 6. le jouez-vous? en aucune façon. 7.
Dernière mise à jour : 2020-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: