Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sicut et inpraesentiarum factum est ut ritus sacrificii conpleretu
ce qui s`est fait aujourd`hui, l`Éternel a ordonné de le faire comme expiation pour vous.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ista est lex holocausti et sacrificii pro peccato atque delicto et pro consecratione et pacificorum victimi
telle est la loi de l`holocauste, de l`offrande, du sacrifice d`expiation, du sacrifice de culpabilité, de la consécration, et du sacrifice d`actions de grâces.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anima cum obtulerit oblationem sacrificii domino simila erit eius oblatio fundetque super eam oleum et ponet tu
lorsque quelqu`un fera à l`Éternel une offrande en don, son offrande sera de fleur de farine; il versera de l`huile dessus, et il y ajoutera de l`encens.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rursum suscepta de manibus eorum adolevit super altare holocausti eo quod consecrationis esset oblatio in odorem suavitatis sacrificii domin
puis moïse les ôta de leurs mains, et il les brûla sur l`autel, par-dessus l`holocauste: ce fut le sacrifice de consécration, ce fut un sacrifice consumé par le feu, d`une agréable odeur à l`Éternel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii
et que l`aimer de tout son coeur, de toute sa pensée, de toute son âme et de toute sa force, et aimer son prochain comme soi-même, c`est plus que tous les holocaustes et tous les sacrifices.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quare calce abicitis victimam meam et munera mea quae praecepi ut offerrentur in templo et magis honorasti filios tuos quam me ut comederetis primitias omnis sacrificii israhel populi me
pourquoi foulez-vous aux pieds mes sacrifices et mes offrandes, que j`ai ordonné de faire dans ma demeure? et d`où vient que tu honores tes fils plus que moi, afin de vous engraisser des prémices de toutes les offrandes d`israël, mon peuple?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :