Vous avez cherché: sancte iohannes (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

sancte iohannes

Français

exploits merveilleuxcd

Dernière mise à jour : 2020-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sancte ioannes

Français

exploits merveilleux

Dernière mise à jour : 2020-04-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sancte et sapienter

Français

et la sagesse

Dernière mise à jour : 2021-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sancte pater patriae

Français

le saint-père de la partie

Dernière mise à jour : 2013-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sancte nicolaë curam domus age

Français

Dernière mise à jour : 2021-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut queant laxis resonare fibris mira gestorum famuli tuorum solve polluti labii reatum sancte iohannes

Français

traducteur français anglais retour

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

veni sancte spiritus tui amoris ignem accende

Français

venez le feu de l'amour du saint-esprit

Dernière mise à jour : 2017-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

haec in bethania facta sunt trans iordanen ubi erat iohannes baptizan

Français

ces choses se passèrent à béthanie, au delà du jourdain, où jean baptisait.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

veni sancte spiritus. tui amoris, ignem accende.

Français

venez le feu de l'amour du saint-esprit

Dernière mise à jour : 2017-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in diebus autem illis venit iohannes baptista praedicans in deserto iudaea

Français

en ce temps-là parut jean baptiste, prêchant dans le désert de judée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et multi venerunt ad eum et dicebant quia iohannes quidem signum fecit nullu

Français

beaucoup de gens vinrent à lui, et ils disaient: jean n`a fait aucun miracle; mais tout ce que jean a dit de cet homme était vrai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in nomine sancte et individue trinitatis patris silicet et filii et spiritus sancti

Français

au nom de la sainte trinité indivise,

Dernière mise à jour : 2020-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondit eis iohannes dicens ego baptizo in aqua medius autem vestrum stetit quem vos non sciti

Français

jean leur répondit: moi, je baptise d`eau, mais au milieu de vous il y a quelqu`un que vous ne connaissez pas, qui vient après moi;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et testimonium perhibuit iohannes dicens quia vidi spiritum descendentem quasi columbam de caelo et mansit super eu

Français

jean rendit ce témoignage: j`ai vu l`esprit descendre du ciel comme une colombe et s`arrêter sur lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et accedunt ad illum iacobus et iohannes filii zebedaei dicentes magister volumus ut quodcumque petierimus facias nobi

Français

les fils de zébédée, jacques et jean, s`approchèrent de jésus, et lui dirent: maître, nous voudrions que tu fisses pour nous ce que nous te demanderons.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a quibusdam quia iohannes surrexit a mortuis a quibusdam vero quia helias apparuit ab aliis autem quia propheta unus de antiquis surrexi

Français

d`autres, qu`Élie était apparu; et d`autres, qu`un des anciens prophètes était ressuscité.

Dernière mise à jour : 2024-02-25
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sancte pater patriae, tibi plebs, tibi curia nomen hoc dedit hoc dedimus nos tibi nomen eques.

Français

du saint-père de la patrie, à vous les gens, quand nous nous abandonnons à toi un nom, il a donné la même chose pour vous, c'est le nom de la cour de chevaliers.

Dernière mise à jour : 2013-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pourut queant laxis resonare fibris mira gestorum famuli tuorum, solve polluti labii reatum, sancte ioannes.

Français

Dernière mise à jour : 2021-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et cum cognovissent gratiam quae data est mihi iacobus et cephas et iohannes qui videbantur columnae esse dextras dederunt mihi et barnabae societatis ut nos in gentes ipsi autem in circumcisione

Français

et ayant reconnu la grâce qui m`avait été accordée, jacques, céphas et jean, qui sont regardés comme des colonnes, me donnèrent, à moi et à barnabas, la main d`association, afin que nous allassions, nous vers les païens, et eux vers les circoncis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

; demum vero ad domum bertrandi filioli, petri de pennis, stephani de aurelhaco et guinoti bernardi iverunt et ipsos depredaverunt, qui aufugierunt ab hospitiis ipsorum, tamen, si ipsos reperiissent, eosdem interfecissent et majus dampnum fecissent, si non fuissent gentes de burgo qui omnes se armaverunt in placea sancte crucis et super dictos tochinos venissent, si non fuissent trochinanti, petrus de verderia, pietro de ponte et petrus guillelmi de parte dictorum tochinorum qui dicebant gentibu

Français

; mais enfin ils allèrent chez le petit bertrand, pierre de pennis, etienne d'aurelhacus et guinoti bernardi, et les pillèrent ; ils s'étaient armés à la place de la sainte croix, et étaient passés par ledit tochinos, s'ils n'avaient pas été les troyens, peter de verderia, pietro de ponte, et peter william dudit tochini, qui ont parlé aux gentils

Dernière mise à jour : 2021-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,108,950 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK