Vous avez cherché: sequere naturam (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

sequere naturam

Français

suivre la nature

Dernière mise à jour : 2018-05-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sequere

Français

suivez dieu!

Dernière mise à jour : 2021-02-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sequere deum

Français

s'abandonner au destin                        suivez dieu!

Dernière mise à jour : 2021-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sequare naturam

Français

maintenant

Dernière mise à jour : 2022-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accesserit ad naturam

Français

s'est jointe à une nature 

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et naturam et conditionem,

Français

et une nature et une condition,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

sequere cor tuum et somnia

Français

suis ton instinct

Dernière mise à jour : 2022-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erige te deosque duces sequere

Français

si vous êtes un homme, le royaume est à vous, pas à ceux qui commettent les pires actes aux mains des autres.

Dernière mise à jour : 2023-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

naturam expellas furca, tamen usque recurret.

Français

chassez le naturel, il revient au galop.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mittitur decidius saxa cum paucis qui loci naturam perspiciat

Français

décidius saxa est envoyé avec un petit nombre de soldats pour explorer la nature du lieu

Dernière mise à jour : 2010-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo

Français

mais jésus lui répondit: suis-moi, et laisse les morts ensevelir leurs morts.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et post haec exiit et vidit publicanum nomine levi sedentem ad teloneum et ait illi sequere m

Français

après cela, jésus sortit, et il vit un publicain, nommé lévi, assis au lieu des péages. il lui dit: suis-moi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et cum praeteriret vidit levin alphei sedentem ad teloneum et ait illi sequere me et surgens secutus est eu

Français

en passant, il vit lévi, fils d`alphée, assis au bureau des péages. il lui dit: suis-moi. lévi se leva, et le suivit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et cum transiret inde iesus vidit hominem sedentem in teloneo mattheum nomine et ait illi sequere me et surgens secutus est eu

Français

de là étant allé plus loin, jésus vit un homme assis au lieu des péages, et qui s`appelait matthieu. il lui dit: suis-moi. cet homme se leva, et le suivit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

misit etiam currum equorum secundum venitque ad eos et ait haec dicit rex num pax est et ait hieu quid tibi et paci transi et sequere m

Français

joram envoya un second cavalier, qui arriva vers eux et dit: ainsi parle le roi: est-ce la paix? et jéhu répondit: que t`importe la paix? passe derrière moi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

habeo filiam virginem et hic homo habet concubinam educam eas ad vos ut humilietis eas et vestram libidinem conpleatis tantum obsecro ne scelus hoc contra naturam operemini in viru

Français

voici, j`ai une fille vierge, et cet homme a une concubine; je vous les amènerai dehors; vous les déshonorerez, et vous leur ferez ce qu`il vous plaira. mais ne commettez pas sur cet homme une action aussi infâme.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

Français

le cavalier alla au-devant de jéhu, et dit: ainsi parle le roi: est-ce la paix? et jéhu répondit: que t`importe la paix? passe derrière moi. la sentinelle en donna avis, et dit: le messager est allé jusqu`à eux, et il ne revient pas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

alexender, ab hammone rediens, ut mareotin paludem haud procul insula pharo sitam venit. comtenplatus loci naturam, primum in ipsa insula statuerat urbem novam condere ; inde, ut apparuit magnae sedis insulam haud capacem esse, elegit urbi locum, urbi nunc est alexendria, appellationem trahens ex nomine auctoris. complexus quidquid soli est inter paludem ac mare, octoginta stadiorum muris ambitum destinat. ex finitimis urbibus commigrare alexendriam jussis, novam urbem magna multitudine implevit

Français

alexender, celle de jupiter hammon, à son retour, lui avait permis d'être une île, située non loin du bourbier, il est venu à la mareotic. comtenplatus de sa force naturelle, primumin avait décidé de construire une ville sur l'île; de là, une grande colonie semblait île était pas grande, a choisi la ville, la ville est maintenant alexendria, qui tire son auteur nom. le complexe de tout le terrain entre le lac et la mer, il y avait quatre-vingts stades prévu de longue date un circuit des murs. parmi les villes voisines de passer à alexendriam obéir, et rempli d'une nouvelle ville avec un grand

Dernière mise à jour : 2020-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,871,220 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK