Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dixit ergo iesus ad eum nisi signa et prodigia videritis non crediti
jésus lui dit: si vous ne voyez des miracles et des prodiges, vous ne croyez point.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sed ego indurabo cor eius et multiplicabo signa et ostenta mea in terra aegypt
et moi, j`endurcirai le coeur de pharaon, et je multiplierai mes signes et mes miracles dans le pays d`Égypte.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
signa et opera quae fecit in medio aegypti pharaoni regi et universae terrae eiu
ses signes et ses actes qu`il a accomplis au milieu de l`Égypte contre pharaon, roi d`Égypte, et contre tout son pays.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in eo cum manum tuam extendas sanitates et signa et prodigia fieri per nomen sancti filii tui ies
en étendant ta main, pour qu`il se fasse des guérisons, des miracles et des prodiges, par le nom de ton saint serviteur jésus.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ipse liberator atque salvator faciens signa et mirabilia in caelo et in terra qui liberavit danihelem de manu leonu
c`est lui qui délivre et qui sauve, qui opère des signes et des prodiges dans les cieux et sur la terre. c`est lui qui a délivré daniel de la puissance des lions.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per manus autem apostolorum fiebant signa et prodigia multa in plebe et erant unianimiter omnes in porticu salomoni
beaucoup de miracles et de prodiges se faisaient au milieu du peuple par les mains des apôtres. ils se tenaient tous ensemble au portique de salomon,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixit autem deus fiant luminaria in firmamento caeli ut dividant diem ac noctem et sint in signa et tempora et dies et anno
dieu dit: qu`il y ait des luminaires dans l`étendue du ciel, pour séparer le jour d`avec la nuit; que ce soient des signes pour marquer les époques, les jours et les années;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
multo igitur tempore demorati sunt fiducialiter agentes in domino testimonium perhibente verbo gratiae suae dante signa et prodigia fieri per manus eoru
ils restèrent cependant assez longtemps à icone, parlant avec assurance, appuyés sur le seigneur, qui rendait témoignage à la parole de sa grâce et permettait qu`il se fît par leurs mains des prodiges et des miracles.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dedisti signa et portenta in pharao et in universis servis eius et in omni populo terrae illius cognovisti enim quia superbe egerant contra eos et fecisti tibi nomen sicut et in hac di
tu opéras des miracles et des prodiges contre pharaon, contre tous ses serviteurs et contre tout le peuple de son pays, parce que tu savais avec quelle méchanceté ils avaient traité nos pères, et tu fis paraître ta gloire comme elle paraît aujourd`hui.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.