Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
me nihil potestis facere
nous n'y pouvons rien
Dernière mise à jour : 2021-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ostende quid potestis facere
travailler, progresser, réussir
Dernière mise à jour : 2022-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
scio me nihil scire.
je sais que je ne sais rien.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dominus pascit me nihil mihi deerit
Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ego sum vitis vos palmites qui manet in me et ego in eo hic fert fructum multum quia sine me nihil potestis facer
je suis le cep, vous êtes les sarments. celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sine me hominem apisci
chère clémence, laisse-moi t'aimer
Dernière mise à jour : 2018-02-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nec tu sine me nec me sine te
ni moi ni toi
Dernière mise à jour : 2022-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixit autem samuhel ad saul sine me et indicabo tibi quae locutus sit dominus ad me nocte dixitque ei loquer
samuel dit à saül: arrête, et je te déclarerai ce que l`Éternel m`a dit cette nuit. et saül lui dit: parle!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
juro me nihil vidisse ! nullius rei memini ! nulli rei adfui ! pecuniam tuam nolo : nulla re careo ! de conjuratione ista nihil scire possum
je jure que je n'ai rien vu! je ne me souviens de rien ! je n' ai assisté à rien . je ne veux pas ton argent : je n' ai besoin de rien. de cette conjuration je ne peux rien savoir
Dernière mise à jour : 2012-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sed tamen sine me loqui apud misericordiam tuam, me terram et cinerem, sine tamen loqui, quoniam ecce misericordia tua est, non homo, inrisor meus,cui loquor.
cependant, seigneur, laissez moi parler en présence de votre miséricorde, moi, terre et cendre, laissez - moi parler puisque c' est à votre miséricorde que je parle, et non pas à l' homme, qui se rirait de moi.
Dernière mise à jour : 2013-06-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: