Vous avez cherché: stabat marer (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

stabat marer

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

stabat

Français

soeur en deuil

Dernière mise à jour : 2022-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

stabat illa,

Français

l'habitude

Dernière mise à jour : 2022-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

stabat mater

Français

a été

Dernière mise à jour : 2021-11-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tulit quoque butyrum et lac et vitulum quem coxerat et posuit coram eis ipse vero stabat iuxta eos sub arbor

Français

il prit encore de la crème et du lait, avec le veau qu`on avait apprêté, et il les mit devant eux. il se tint lui-même à leurs côtés, sous l`arbre. et ils mangèrent.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnesque viri iuda vociferati sunt et ecce illis clamantibus perterruit deus hieroboam et omnem israhel qui stabat ex adverso abia et iud

Français

les hommes de juda poussèrent un cri de guerre et, au cri de guerre des hommes de juda, l`Éternel frappa jéroboam et tout israël devant abija et juda.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et finita est pugna in die illo porro rex israhel stabat in curru suo contra syros usque ad vesperam et mortuus est occidente sol

Français

le combat devint acharné ce jour-là. le roi d`israël fut retenu dans son char, en face des syriens, jusqu`au soir, et il mourut vers le coucher du soleil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et vidi et ecce agnus stabat supra montem sion et cum illo centum quadraginta quattuor milia habentes nomen eius et nomen patris eius scriptum in frontibus sui

Français

je regardai, et voici, l`agneau se tenait sur la montagne de sion, et avec lui cent quarante-quatre mille personnes, qui avaient son nom et le nom de son père écrits sur leurs fronts.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

at illi qui ingressi fuerant domum iuvenis sculptile et ephod et therafin atque conflatile tollere nitebantur et sacerdos stabat ante ostium sescentis viris fortissimis haut procul expectantibu

Français

et les cinq hommes qui étaient allés pour explorer le pays montèrent et entrèrent dans la maison; ils prirent l`image taillée, l`éphod, les théraphim, et l`image en fonte, pendant que le prêtre était à l`entrée de la porte avec les six cents hommes munis de leurs armes de guerre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et stabat super duodecim boves e quibus tres respiciebant ad aquilonem et tres ad occidentem et tres ad meridiem et tres ad orientem et mare super eos desuper erat quorum posteriora universa intrinsecus latitaban

Français

elle était posée sur douze boeufs, dont trois tournés vers le nord, trois tournés vers l`occident, trois tournés vers le midi, et trois tournés vers l`orient; la mer était sur eux, et toute la partie postérieure de leur corps était en dedans.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

misit quoque angelum in hierusalem ut percuteret eam cumque percuteretur vidit dominus et misertus est super magnitudinem mali et imperavit angelo qui percutiebat sufficit iam cesset manus tua porro angelus domini stabat iuxta aream ornan iebuse

Français

dieu envoya un ange à jérusalem pour la détruire; et comme il la détruisait, l`Éternel regarda et se repentit de ce mal, et il dit à l`ange qui détruisait: assez! retire maintenant ta main. l`ange de l`Éternel se tenait près de l`aire d`ornan, le jébusien.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et audivi virum qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis cum levasset dexteram et sinistram suam in caelum et iurasset per viventem in aeternum quia in tempus temporum et dimidium temporis et cum conpleta fuerit dispersio manus populi sancti conplebuntur universa hae

Français

et j`entendis l`homme vêtu de lin, qui se tenait au-dessus des eaux du fleuve; il leva vers les cieux sa main droite et sa main gauche, et il jura par celui qui vit éternellement que ce sera dans un temps, des temps, et la moitié d`un temps, et que toutes ces choses finiront quand la force du peuple saint sera entièrement brisée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,620,336 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK