Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dominus pauperem facit et ditat humiliat et subleva
l`Éternel appauvrit et il enrichit, il abaisse et il élève.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque ad eos quid vobis videtur vel respondere quid debeo populo huic qui dixit mihi subleva iugum quod inposuit nobis pater tuu
il leur dit: que conseillez-vous de répondre à ce peuple qui me tient ce langage: allège le joug que nous a imposé ton père?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pater tuus durissimo iugo nos pressit tu leviora impera patre tuo qui nobis gravem inposuit servitutem et paululum de onere subleva ut serviamus tib
ton père a rendu notre joug dur; maintenant allège cette rude servitude et le joug pesant que nous a imposé ton père. et nous te servirons.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at illi responderunt ut iuvenes et nutriti cum eo in deliciis atque dixerunt sic loqueris populo qui dixit tibi pater tuus adgravavit iugum nostrum tu subleva et sic respondebis eis minimus digitus meus grossior est lumbis patris me
et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: tu parleras ainsi à ce peuple qui t`a tenu ce langage: ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège-le-nous! tu leur parleras ainsi: mon petit doigt est plus gros que les reins de mon père.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :