Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitu
un roi qui juge fidèlement les pauvres aura son trône affermi pour toujours.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus dei es
mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par le ciel, parce que c`est le trône de dieu;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et rex salomon benedictus et thronus david erit stabilis coram domino usque in sempiternu
mais le roi salomon sera béni, et le trône de david sera pour toujours affermi devant l`Éternel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad filium autem thronus tuus deus in saeculum saeculi et virga aequitatis virga regni tu
mais il a dit au fils: ton trône, ô dieu est éternel; le sceptre de ton règne est un sceptre d`équité;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et statuam eum in domo mea et in regno meo usque in sempiternum et thronus eius erit firmissimus in perpetuu
je l`établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ut transferatur regnum de domo saul et elevetur thronus david super israhel et super iudam a dan usque bersabe
en disant qu`il ferait passer la royauté de la maison de saül dans la sienne, et qu`il établirait le trône de david sur israël et sur juda depuis dan jusqu`à beer schéba.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque mulier thecuites ad regem in me domine mi rex iniquitas et in domum patris mei rex autem et thronus eius sit innocen
la femme de tekoa dit au roi: c`est sur moi, ô roi mon seigneur, et sur la maison de mon père, que le châtiment va tomber; le roi et son trône n`auront pas à en souffrir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aspiciebam donec throni positi sunt et antiquus dierum sedit vestimentum eius quasi nix candidum et capilli capitis eius quasi lana munda thronus eius flammae ignis rotae eius ignis accensu
je regardai, pendant que l`on plaçait des trônes. et l`ancien des jours s`assit. son vêtement était blanc comme la neige, et les cheveux de sa tête étaient comme de la laine pure; son trône était comme des flammes de feu, et les roues comme un feu ardent.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
venit ergo bethsabee ad regem salomonem ut loqueretur ei pro adonia et surrexit rex in occursum eius adoravitque eam et sedit super thronum suum positus quoque est thronus matri regis quae sedit ad dexteram eiu
bath schéba se rendit auprès du roi salomon, pour lui parler en faveur d`adonija. le roi se leva pour aller à sa rencontre, il se prosterna devant elle, et il s`assit sur son trône. on plaça un siège pour la mère du roi, et elle s`assit à sa droite.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :