Vous avez cherché: venia (Latin - Français)

Latin

Traduction

venia

Traduction

Français

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

venia

Français

pardonne

Dernière mise à jour : 2013-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

bona venia

Français

avec l'aimable permission

Dernière mise à jour : 2018-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum bona venia

Français

avec l'aimable permission

Dernière mise à jour : 2013-05-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sit venia verbo

Français

Dernière mise à jour : 2024-02-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hinc humilibus venia, hinc retributio superis

Français

he came here, it will be repaid to the gods

Dernière mise à jour : 2021-11-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

tamen id quod habetis tenete donec venia

Français

seulement, ce que vous avez, retenez-le jusqu`à ce que je vienne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ecce ipsi dicunt ad me ubi est verbum domini venia

Français

voici, ils me disent: où est la parole de l`Éternel? qu`elle s`accomplisse donc!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

scio autem quoniam veniens ad vos in abundantia benedictionis christi venia

Français

je sais qu`en allant vers vous, c`est avec une pleine bénédiction de christ que j`irai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dico enim vobis quod non bibam de generatione vitis donec regnum dei venia

Français

car, je vous le dis, je ne boirai plus désormais du fruit de la vigne, jusqu`à ce que le royaume de dieu soit venu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non enim est occultum quod non manifestetur nec absconditum quod non cognoscatur et in palam venia

Français

car il n`est rien de caché qui ne doive être découvert, rien de secret qui ne doive être connu et mis au jour.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non enim est aliquid absconditum quod non manifestetur nec factum est occultum sed ut in palam venia

Français

car il n`est rien de caché qui ne doive être découvert, rien de secret qui ne doive être mis au jour.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vos autem montes israhel ramos vestros germinetis et fructum vestrum adferatis populo meo israhel prope est enim ut venia

Français

et vous, montagnes d`israël, vous pousserez vos rameaux, et vous porterez vos fruits pour mon peuple d`israël; car ces choses sont près d`arriver.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

iamque proximas civitates et attiguas regiones fama peruaserat deam quam cearulum profundum pelagi peperit et ros spumantium fluctuum educavit iam numinis sui passim tributa venia in mediis conversari populi coetibus, vel certe rursum novo caelestium stillarum germine non maria sed terras venerem aliam virginali flore praeditam pullulasse.

Français

et maintenant la renommée des états voisins et des régions qui traitent du céarule portait la profondeur de pélage, et la rosée des flots écumants faisait monter la divinité, qui, par l'indulgence des médicis, se comportait parmi les assemblées du peuple. ou celle-ci, une fois de plus, avait jailli de la nouvelle semence des pluies célestes, non des mers, mais de la terre, que vénus avait jailli d'une autre fleur vierge.

Dernière mise à jour : 2021-12-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,953,425,106 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK