Vous avez cherché: munus gladiatorium (Latin - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

munus gladiatorium

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2022-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

munus

Italien

gladiatorio

Dernière mise à jour : 2019-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

hesperidum munus

Italien

il dono delle esperidi e non tutta la menzogna

Dernière mise à jour : 2022-06-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

arduum sane munus

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2023-04-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod est munus tuum?

Italien

che lavoro fai?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

susceptum perfice munus

Italien

suscetum perfice munus

Dernière mise à jour : 2023-08-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

despondere spem est munus nostrum

Italien

italiano

Dernière mise à jour : 2022-09-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

carpe viam et susceptum perfice munus

Italien

completare il compito intrapreso

Dernière mise à jour : 2021-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

difficile munus accepi invitus obtrectatoribus.

Italien

accettai il difficile incarico a dispetto dei denigratori.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad apostolicum munus martyrii coronam adiunxit

Italien

aggiunto

Dernière mise à jour : 2014-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sequere hac me, gnata, ut munus fungaris tuom

Italien

follow me this way, my child, in order to work your own office

Dernière mise à jour : 2013-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ultra flumina aethiopiae inde supplices mei filii dispersorum meorum deferent munus mih

Italien

da oltre i fiumi di etiopia fino all'estremo settentrione, i miei supplicanti mi porteranno offerte

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vos autem dicitis quicumque dixerit patri vel matri munus quodcumque est ex me tibi proderi

Italien

invece voi asserite: chiunque dice al padre o alla madre: ciò con cui ti dovrei aiutare è offerto a dio

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

relinque ibi munus tuum ante altare et vade prius reconciliare fratri tuo et tunc veniens offers munus tuu

Italien

lascia lì il tuo dono davanti all'altare e và prima a riconciliarti con il tuo fratello e poi torna ad offrire il tuo dono

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

disperdat dominus virum qui fecerit hoc magistrum et discipulum de tabernaculis iacob et offerentem munus domino exercituu

Italien

elimini il signore chi ha agito così dalle tende di giacobbe, il testimone e il mallevadore, e colui che offre l'offerta al signore degli eserciti

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

strenui milites nostri, qui suum munus semper bene praestant, ducis imperio paruerant et patriae libertatem defenderant

Italien

i soldati energici

Dernière mise à jour : 2021-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et post haec holocaustum iuge tam in kalendis quam in universis sollemnitatibus domini quae erant consecratae et in omnibus in quibus ultro offerebatur munus de

Italien

in seguito continuarono ad offrire l'olocausto perenne e i sacrifici dei giorni di novilunio e di tutte le solennità consacrate al signore, più tutte le offerte volontarie al signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis est in vobis qui claudat ostia et incendat altare meum gratuito non est mihi voluntas in vobis dicit dominus exercituum et munus non suscipiam de manu vestr

Italien

oh, ci fosse fra di voi chi chiude le porte, perché non arda più invano il mio altare! non mi compiaccio di voi, dice il signore degli eserciti, non accetto l'offerta delle vostre mani

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixistis ecce de labore et exsuflastis illud dicit dominus exercituum et intulistis de rapinis claudum et languidum et intulistis munus numquid suscipiam illud de manu vestra dicit dominu

Italien

voi aggiungete: «ah! che pena!». voi mi disprezzate, dice il signore degli eserciti, e offrite animali rubati, zoppi, malati e li portate in offerta! posso io gradirla dalle vostre mani? dice il signore

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

loquimini de me coram domino et coram christo eius utrum bovem cuiusquam tulerim an asinum si quempiam calumniatus sum si oppressi aliquem si de manu cuiusquam munus accepi et contemnam illud hodie restituamque vobi

Italien

eccomi, pronunciatevi a mio riguardo alla presenza del signore e del suo consacrato. a chi ho portato via il bue? a chi ho portato via l'asino? chi ho trattato con prepotenza? a chi ho fatto offesa? da chi ho accettato un regalo per chiudere gli occhi a suo riguardo? sono qui a restituire!»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,576,029 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK