Vous avez cherché: ut possit (Latin - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Italian

Infos

Latin

ut possit

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Italien

Infos

Latin

possit esse

Italien

ça peut être

Dernière mise à jour : 2020-09-14
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut

Italien

Dernière mise à jour : 2023-09-30
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod ut

Italien

quando

Dernière mise à jour : 2023-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fi, ut nemo esse possit beatus

Italien

if so, no one can be happy

Dernière mise à jour : 2021-04-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut omnium

Italien

prosit

Dernière mise à jour : 2024-02-25
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quis id possit negare

Italien

chi può negare ciò

Dernière mise à jour : 2020-03-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quid possit itala virtus

Italien

quid possit ab illo admonita est

Dernière mise à jour : 2020-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

asinus fugiebat ne capi possit

Italien

, possono essere ottenuti, e l'asino fuggivano dalla non

Dernière mise à jour : 2024-02-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

senex suadebat asino ut fugeret neque capi possit

Italien

il vecchio cercò di persuadere il suo asino a fuggire o essere arrestato

Dernière mise à jour : 2016-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ne plus promittas, quam praestari possit

Italien

promise not to spend more than he is able to

Dernière mise à jour : 2023-11-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

contra coronam misitque in eos vectes ut possit mensa portar

Italien

gli anelli erano fissati alla cornice e servivano per inserire le stanghe destinate a trasportare la tavola

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

verum esto; nihil est quod non emi possit

Italien

nihil es

Dernière mise à jour : 2023-12-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sapientis est nihil, quod paenitere possit, facere

Italien

non vedo cosa devo vergognarmi di

Dernière mise à jour : 2019-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego quid futurum sit nescio, quid fieri possit scio

Italien

non so cosa sta per accadere, lo farò

Dernière mise à jour : 2020-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cui soror pueri vis inquit ut vadam et vocem tibi hebraeam mulierem quae nutrire possit infantulu

Italien

la sorella del bambino disse allora alla figlia del faraone: «devo andarti a chiamare una nutrice tra le donne ebree, perché allatti per te il bambino?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut confugiat ad eas quicumque animam percusserit nescius et possit evadere iram proximi qui ultor est sanguini

Italien

perché l'omicida che avrà ucciso qualcuno per errore o per inavvertenza, vi si possa rifugiare; vi serviranno di rifugio contro il vendicatore del sangue

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

mei paenitet, si non possit, acceptantur a dominationis uestre presentiam

Italien

le mie scuse avranno valore solo se da vostra signoria saranno accettate

Dernière mise à jour : 2021-01-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quinam illi sunt in universis diis terrarum qui eruerunt regionem suam de manu mea ut possit eruere dominus hierusalem de manu me

Italien

quali mai, fra tutti gli dei di quelle nazioni, hanno liberato il loro paese dalla mia mano? potrà forse il signore liberare gerusalemme dalla mia mano?»

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quinquagenas ansulas cortina habebit in utraque parte ita insertas ut ansa contra ansam veniat et altera alteri possit aptar

Italien

farai cinquanta cordoni al primo telo e farai cinquanta cordoni all'estremità della seconda sutura: i cordoni corrisponderanno l'uno all'altro

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sanguis enim eius in medio eius est super limpidissimam petram effudit illum non effudit illum super terram ut possit operiri pulver

Italien

poiché il suo sangue è dentro, lo ha versato sulla nuda roccia, non l'ha sparso in terra per ricoprirlo di polvere

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,883,889 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK