Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
britanniarum regnum
イギリス
Dernière mise à jour : 2009-07-01 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Translated.com
regnum
王国
Dernière mise à jour : 2011-06-10 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Translated.com
non enim in sermone est regnum dei sed in virtut
神の国は言葉ではなく、力である。
Dernière mise à jour : 2012-05-06 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Translated.com
et dicens paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru
「悔い改めよ、天国は近づいた」。
et misit illos praedicare regnum dei et sanare infirmo
また神の国を宣べ伝え、かつ病気をなおすためにつかわして
quievitque regnum iosaphat et praebuit ei deus pacem per circuitu
こうして神が四方に安息を賜わったので、ヨシャパテの国は穏やかであった。
dixitque hieroboam in corde suo nunc revertetur regnum ad domum davi
しかしヤラベアムはその心のうちに言った、「国は今ダビデの家にもどるであろう。
porro danihel perseveravit usque ad regnum darii regnumque cyri persa
こうして、このダニエルはダリヨスの世と、ペルシャ人クロスの世において栄えた。
et nunc quia scio quod certissime regnaturus sis et habiturus in manu tua regnum israhe
それゆえ、あなたはわたしのあとに、わたしの子孫を断たず、またわたしの父の家から、わたしの名を滅ぼし去らないと、いま主をさして、わたしに誓ってください」。
facilius est camelum per foramen acus transire quam divitem intrare in regnum dei.
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。
Dernière mise à jour : 2014-02-01 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Translated.com
o rex deus altissimus regnum et magnificentiam gloriam et honorem dedit nabuchodonosor patri tu
王よ、いと高き神はあなたの父ネブカデネザルに国と権勢と、光栄と尊厳とを賜いました。
a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu
バプテスマのヨハネの時から今に至るまで、天国は激しく襲われている。そして激しく襲う者たちがそれを奪い取っている。
tunc simile erit regnum caelorum decem virginibus quae accipientes lampadas suas exierunt obviam sponso et sponsa
そこで天国は、十人のおとめがそれぞれあかりを手にして、花婿を迎えに出て行くのに似ている。
et stabit in loco eius despectus et non tribuetur ei honor regius et veniet clam et obtinebit regnum in fraudulenti
彼に代って起る者は、卑しむべき者であって、彼には、王の尊厳が与えられず、彼は不意にきて、巧言をもって国を獲るでしょう。
exsurget autem gens super gentem et regnum super regnum et erunt terraemotus per loca et fames initium dolorum hae
民は民に、国は国に敵対して立ち上がるであろう。またあちこちに地震があり、またききんが起るであろう。これらは産みの苦しみの初めである。
neque molles neque masculorum concubitores neque fures neque avari neque ebriosi neque maledici neque rapaces regnum dei possidebun
貪欲な者、酒に酔う者、そしる者、略奪する者は、いずれも神の国をつぐことはないのである。