Demander à Google

Vous avez cherché: cithara hispanica (Latin - Japonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Japonais

Infos

Latin

cithara hispanica

Japonais

ギター

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

Cithara

Japonais

キタラー

Dernière mise à jour : 2014-07-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

Lingua Hispanica

Japonais

スペイン語

Dernière mise à jour : 2011-09-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

lingua Hispanica

Japonais

スペイン語

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

exsurge psalterium et cithara exsurgam dilucul

Japonais

もろもろの国から、東、西、北、南から彼らを集められた。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

psallite Domino in cithara in cithara et voce psalm

Japonais

もろもろの山は主のみ前に、全地の主のみ前に、ろうのように溶けた。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

exsurge gloria mea exsurge psalterium et cithara exsurgam dilucul

Japonais

わたしが呼び求める日に、わたしの敵は退きます。これによって神がわたしを守られることを知ります。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

confitemini Domino in cithara in psalterio decem cordarum psallite ill

Japonais

主によって不義を負わされず、その霊に偽りのない人はさいわいである。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

versa est in luctum cithara mea et organum meum in vocem flentiu

Japonais

わたしの琴は悲しみの音となり、わたしの笛は泣く者の声となった。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

cessavit gaudium tympanorum quievit sonitus laetantium conticuit dulcedo cithara

Japonais

鼓の音は静まり、喜ぶ者の騒ぎはやみ、琴の音もまた静まった。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et nomen fratris eius Iubal ipse fuit pater canentium cithara et organ

Japonais

その弟の名はユバルといった。彼は琴や笛を執るすべての者の先祖となった。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

et introibo ad altare Dei ad Deum qui laetificat iuventutem meam confitebor tibi in cithara Deus Deus meu

Japonais

わたしはかつて祭を守る多くの人と共に群れをなして行き、喜びと感謝の歌をもって彼らを神の家に導いた。今これらの事を思い起して、わが魂をそそぎ出すのである。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

super hoc venter meus ad Moab quasi cithara sonabit et viscera mea ad murum cocti lateri

Japonais

それゆえ、わが魂はモアブのために、わが心はキルハレスのために、琴のように鳴りひびく。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

cithara et lyra et tympanum et tibia et vinum in conviviis vestris et opus Domini non respicitis nec opera manuum eius considerati

Japonais

彼らの酒宴には琴あり、立琴あり、鼓あり笛あり、ぶどう酒がある。しかし彼らは主のみわざを顧みず、み手のなされる事に目をとめない。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

tamen quae sine anima sunt vocem dantia sive tibia sive cithara nisi distinctionem sonituum dederint quomodo scietur quod canitur aut quod citharizatu

Japonais

また、笛や立琴のような楽器でも、もしその音に変化がなければ、何を吹いているのか、弾いているのか、どうして知ることができようか。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

porro Idithun filii Idithun Godolias Sori Iesaias et Sabias et Matthathias sex sub manu patris sui Idithun qui in cithara prophetabat super confitentes et laudantes Dominu

Japonais

エドトンについては、エドトンの子たちはゲダリヤ、ゼリ、エサヤ、ハシャビヤ、マッタテヤの六人で、琴をもって主に感謝し、かつほめたたえて預言したその父エドトンの指揮の下にあった。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Latin

iubeat dominus noster et servi tui qui coram te sunt quaerant hominem scientem psallere cithara ut quando arripuerit te spiritus Dei malus psallat manu sua et levius fera

Japonais

どうぞ、われわれの主君が、あなたの前に仕えている家来たちに命じて、じょうずに琴をひく者ひとりを捜させてください。神から来る悪霊があなたに臨む時、彼が手で琴をひくならば、あなたは良くなられるでしょう」。

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK