Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
audiens sapiens sapientior erit et intellegens gubernacula possidebi
kia whakarongo ai te tangata whakaaro nui, kia nui ake ai tona mohio; kia whiwhi ai te tangata tupato ki nga whakaaro mohio
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pilatus autem audiens galilaeam interrogavit si homo galilaeus esse
i te rongonga ia o pirato ki kariri, ka ui, no kariri ranei tenei tangata
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abimelech quoque audiens viros turris sycimorum pariter conglobato
a ka korerotia ki a apimereke kua huihui katoa nga tangata o te pourewa o hekeme
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at iesus audiens ait non est opus valentibus medico sed male habentibu
otira ka rongo a ihu, ka mea ki a ratou, kahore he aha o nga tangata ora e meatia ai e te rata, engari o te hunga e mate ana
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audiens hoc ruben nitebatur liberare eum de manibus eorum et diceba
na i rongo a reupena, a ka whakaorangia ia e ia i roto i o ratou ringa; ka mea ia, kaua ia e patua e tatou
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factus sum sicut homo non audiens et non habens in ore suo redargutione
ka tapoko ta ratou hoari ki o ratou ngakau: a ka whatiia a ratou kopere
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audiens caritatem tuam et fidem quam habes in domino iesu et in omnes sancto
he rongo noku ki tou aroha, ki tou whakapono ki te ariki, ki a ihu, a ki te hunga tapu katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audiens autem iacob quod alimenta venderentur in aegypto dixit filiis suis quare neglegiti
na ka kite a hakopa he witi kei ihipa, ka mea a hakopa ki ana tama, he aha koutou i tirotiro ai ki a koutou ano
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
propterea et ego audiens fidem vestram quae est in domino iesu et dilectionem in omnes sancto
na konei ahau, i toku rongonga ki to koutou whakapono ki te ariki, ki a ihu, ki te aroha ano hoki ki te hunga tapu katoa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audiens autem iosue tumultum populi vociferantis dixit ad mosen ululatus pugnae auditur in castri
a ka rongo a hohua i te reo o te iwi e hamama ana, ka mea ki a mohi, he nge whawhai kei te puni ra
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audiens autem ananias haec verba cecidit et exspiravit et factus est timor magnus in omnes qui audieran
a, no te rongonga o anania i enei kupu, hinga ana ki raro, mate rawa: he nui ano te wehi i tau ki te hunga katoa i rongo i enei mea
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lapidibus eum obruet populus civitatis et morietur ut auferatis malum de medio vestri et universus israhel audiens pertimesca
katahi nga tangata katoa o tona pa ka aki i a ia ki te kohatu, kia mate; a ka whakakorea atu e koe te kino i roto i a koe, a ka rongo a iharaira katoa, ka wehi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audiens audivi ephraim transmigrantem castigasti me et eruditus sum quasi iuvenculus indomitus converte me et revertar quia tu dominus deus meu
he pono kua rongo ahau i a eparaima e tangi ana ki a ia ano, penei, kua pakia ahau e koe, a i pakia ahau, pera i te kuao kau kihai i whakaakona ki te ioka: whakatahuritia ahau, a ka tahuri ahau; ko koe nei hoki a ihowa, toku atua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque moses ad aaron hoc est quod locutus est dominus sanctificabor in his qui adpropinquant mihi et in conspectu omnis populi glorificabor quod audiens tacuit aaro
na ka mea a mohi ki a arona, ko te mea tenei i korero ra a ihowa, i mea ra, me whakatapu ahau e te hunga katoa e whakatata mai ana ki ahau, me whakakororia ano hoki ahau ki te aroaro o te iwi katoa. a whakarongo puku ana a arona
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quis ex vobis timens dominum audiens vocem servi sui qui ambulavit in tenebris et non est lumen ei speret in nomine domini et innitatur super deum suu
ko wai o koutou e wehi ana i a ihowa, e rongo ana ki te reo o tana pononga; ko te tangata e haere ana i te pouri, kahore hoki he whakamarama, kia okioki ia ki te ingoa o ihowa, kia taupuhipuhi atu ki tona atua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :