Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dixitque per quam viam ascendemus at ille respondit per desertum idumea
og han spurte: hvilken vei skal vi dra dit op? han svarte: gjennem edoms ørken.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixistis nequaquam sed ad equos fugiemus ideo fugietis et super veloces ascendemus ideo veloces erunt qui persequentur vo
i sa: nei, på hester vil vi flyve - derfor skal i flykte - og på rappføtte dyr vil vi ride - derfor skal eders forfølgere være rappe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et respondistis mihi peccavimus domino ascendemus atque pugnabimus sicut praecepit dominus deus noster cumque instructi armis pergeretis in monte
da svarte i og sa til mig: vi har syndet mot herren; nu vil vi dra op og stride, således som herren vår gud har befalt oss. og i omgjordet eder med eders stridsvåben hver og en, og i holdt det for en lett sak å dra op i fjellene.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
assur non salvabit nos super equum non ascendemus nec dicemus ultra dii nostri opera manuum nostrarum quia eius qui in te est misereberis pupill
assur skal ikke hjelpe oss, på hester vil vi ikke ride, og vi vil ikke mere si til våre henders verk: vår gud! for det er hos dig den farløse finner miskunnhet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quo ascendemus nuntii terruerunt cor nostrum dicentes maxima multitudo est et nobis in statura procerior urbes magnae et ad caelum usque munitae filios enacim vidimus ib
hvad er det for et land vi skal dra op til! våre brødre har gjort vårt hjerte mistrøstig ved å si: det er et folk som er større og høiere enn vi, og de har store byer med murer som når til himmelen; og der så vi også anakittenes barn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :