Vous avez cherché: descenderant (Latin - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Norwegian

Infos

Latin

descenderant

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Norvégien

Infos

Latin

et vidit duas naves stantes secus stagnum piscatores autem descenderant et lavabant reti

Norvégien

da så han to båter ligge ved sjøen; men fiskerne var gått ut av dem og skyllet garnene.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et scribae qui ab hierosolymis descenderant dicebant quoniam beelzebub habet et quia in principe daemonum eicit daemoni

Norvégien

og de skriftlærde, som var kommet ned fra jerusalem, sa: han er besatt av be'elsebul, og: det er ved de onde ånders fyrste han driver de onde ånder ut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

qui cum perductus esset circumsteterunt eum qui ab hierosolyma descenderant iudaei multas et graves causas obicientes quas non poterant probar

Norvégien

da han var kommet, stilte de jøder som var kommet fra jerusalem, sig rundt omkring ham og førte mange svære klager imot ham; men de var ikke i stand til å bevise dem,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et huius filius suthala et huius filius ezer et elad occiderunt autem eos viri geth indigenae quia descenderant ut invaderent possessiones eoru

Norvégien

og hans sønn sabad og hans sønn sutelah - og eser og elad*; de blev drept av menn fra gat som var født der i landet, fordi de hadde draget ned for å røve deres fe, / {* eser og elad var tillikemed sutelah 1kr 7, 20 efra'ims sønner.}

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

necnon ante descenderant tres qui erant principes inter triginta et venerant tempore messis ad david in speluncam odollam castra autem philisthim erant posita in valle gigantu

Norvégien

engang da det led mot høsten, drog tre av de tretti høvdinger ned og kom til david i hulen ved adullam. filisterflokken lå i leir i refa'imdalen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,388,427 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK