Vous avez cherché: possidebit (Latin - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Norwegian

Infos

Latin

possidebit

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Norvégien

Infos

Latin

qui vicerit possidebit haec et ero illi deus et ille erit mihi filiu

Norvégien

den som seirer, skal arve alle ting, og jeg vil være hans gud, og han skal være min sønn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ecce dominus possidebit eam et percutiet in mari fortitudinem eius et haec igni devorabitu

Norvégien

se, herren skal la fremmede få det til eie og styrte dets murer i havet, og selv skal det fortæres av ild.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et possidebit dominus iudam partem suam in terra sanctificata et eliget adhuc hierusale

Norvégien

for så sier herren, hærskarenes gud: for sin æres skyld har han sendt mig til hedningefolkene som plyndret eder; for den som rører ved eder, rører ved hans øiesten;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et in monte sion erit salvatio et erit sanctus et possidebit domus iacob eos qui se possederan

Norvégien

men på sions berg skal det være en flokk av undslopne, og det skal være hellig; og jakobs hus skal ta sine eiendommer i eie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quod si voluerit redimere agrum ille qui voverat addet quintam partem aestimatae pecuniae et possidebit eu

Norvégien

vil den som har helliget jorden, innløse den, da skal han gi femtedelen mere enn du har verdsatt den til, så skal den være hans for godt.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

servum meum chaleb qui plenus alio spiritu secutus est me inducam in terram hanc quam circuivit et semen eius possidebit ea

Norvégien

men min tjener kaleb - fordi det var en annen ånd i ham, og han trolig fulgte mig, så vil jeg føre ham inn i det land han har vært i, og hans ætt skal eie det.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et transmigratio exercitus huius filiorum israhel omnia chananeorum usque ad saraptham et transmigratio hierusalem quae in bosforo est possidebit civitates austr

Norvégien

og de av denne israels hær som er bortført, skal ta det som finnes av kana'anitter like til sarepta, og de bortførte fra jerusalem som er i sefarad, skal ta sydlandets byer i eie.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru

Norvégien

så vil jeg storlig velsigne dig og gjøre din ætt såre tallrik, som stjernene på himmelen og som sanden på havets bredd, og din ætt skal ta sine fienders porter i eie;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et tenebunt eos populi et adducent eos in locum suum et possidebit eos domus israhel super terram domini in servos et ancillas et erunt capientes eos qui se ceperant et subicient exactores suo

Norvégien

og folkeslag skal ta dem og føre dem hjem igjen, og israels hus skal få dem i eie i herrens land og gjøre dem til træler og trælkvinner, og de skal nu holde dem fanget som har holdt dem selv fanget, og herske over sine voldsherrer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,246,460 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK