Vous avez cherché: ad lumen (Latin - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Portuguese

Infos

Latin

ad lumen

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Portugais

Infos

Latin

lumen

Portugais

lúmen

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

ad inferno , lumen

Portugais

to hell, light

Dernière mise à jour : 2016-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad

Portugais

Dernière mise à jour : 2024-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lumen ad viam

Portugais

a luz na estrada

Dernière mise à jour : 2023-07-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lumen video.

Portugais

vejo a luz.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad quid

Portugais

por que você está vindo

Dernière mise à jour : 2022-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ad actum

Portugais

agir

Dernière mise à jour : 2021-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in lumine tuo videbimus lumen

Portugais

verdade vos salvara

Dernière mise à jour : 2022-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non opus est in tenebris lumen serve

Portugais

i need to serve the light in the dark

Dernière mise à jour : 2020-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

veni lumen cordium, veni sancte soiritus

Portugais

vem a luz dos nossos corações

Dernière mise à jour : 2022-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vide ergo ne lumen quod in te est tenebrae sin

Portugais

vê, então, que a luz que há em ti não sejam trevas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dulce lumen et delectabile est oculis videre sole

Portugais

doce é a luz, e agradável é aos olhos ver o sol.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

frumentum desiderat nubes et nubes spargunt lumen suu

Portugais

também de umidade carrega as grossas nuvens; as nuvens espalham relâmpagos.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lumen ad revelationem gentium et gloriam plebis tuae israhe

Portugais

luz para revelação aos gentios, e para glória do teu povo israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quem cum vidisset ancilla quaedam sedentem ad lumen et eum fuisset intuita dixit et hic cum illo era

Portugais

uma criada, vendo-o sentado ao lume, fixou os olhos nele e disse: esse também estava com ele.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et educet quasi lumen iustitiam tuam et iudicium tuum tamquam meridie

Portugais

a tua justiça é como os montes de deus, os teus juízos são como o abismo profundo. tu, senhor, preservas os homens e os animais.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun

Portugais

e confias que és guia dos cegos, luz dos que estão em trevas,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia

Portugais

antes que se escureçam o sol e a luz, e a lua, e as estrelas, e tornem a vir as nuvens depois da chuva;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cor meum conturbatum est dereliquit me virtus mea et lumen oculorum meorum et ipsum non est mecu

Portugais

mas os mansos herdarão a terra, e se deleitarão na abundância de paz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

die media in via vidi rex de caelo supra splendorem solis circumfulsisse me lumen et eos qui mecum simul eran

Portugais

ao meio-dia, ó rei vi no caminho uma luz do céu, que excedia o esplendor do sol, resplandecendo em torno de mim e dos que iam comigo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,296,277 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK