Vous avez cherché: petierit (Latin - Roumain)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Romanian

Infos

Latin

petierit

Romanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Roumain

Infos

Latin

aut si petierit ovum numquid porriget illi scorpione

Roumain

sau, dacă cere un ou, să -i dea o scorpie?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

aut quis est ex vobis homo quem si petierit filius suus panem numquid lapidem porriget e

Roumain

cine este omul acela dintre voi, care, dacă -i cere fiul său o pîne, să -i dea o piatră?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

si bos cornu petierit virum aut mulierem et mortui fuerint lapidibus obruetur et non comedentur carnes eius dominusque bovis innocens eri

Roumain

dacă un bou va împunge şi va omorî pe un bărbat sau pe o femeie, boul să fie ucis cu pietre, carnea să nu i se mănînce, iar stăpînul boului să nu fie pedepsit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et a me ego artarxersis rex statui atque decrevi omnibus custodibus arcae publicae qui sunt trans flumen ut quodcumque petierit a vobis ezras sacerdos scriba legis dei caeli absque mora deti

Roumain

eu, împăratul artaxerxe, dau poruncă tuturor vistiernicilor de dincolo de rîu să dea îndată lui ezra, preot şi cărturar iscusit în legea dumnezeului cerurilor, tot ce vă va cere,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

consilium inierunt cuncti principes regni magistratus et satrapae senatores et iudices ut decretum imperatorium exeat et edictum ut omnis qui petierit aliquam petitionem a quocumque deo et homine usque ad dies triginta nisi a te rex mittatur in lacum leonu

Roumain

toate căpeteniile împărăţiei, îngrijitorii, dregătorii, sfetnicii, şi cîrmuitorii sînt de părere să se dea o poruncă împărătească, însoţită de o aspră oprire, care să spună că oricine va înălţa, în timp de trei zeci de zile, rugăciuni către vreun dumnezeu sau către vreun om, afară de tine, împărate, va fi aruncat în groapa cu lei.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,772,096 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK