Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
omnia possum in eo qui me conforta
allt förmår jag i honom som giver mig kraft.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ascendit qui dispergat coram te qui custodit obsidionem contemplare viam conforta lumbos robora virtutem vald
en folkförskingrare drager upp mot dig; bevaka dina fästen. speja utåt vägen, omgjorda dina länder bruka din kraft, så mycket du förmår.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
praecipe iosue et corrobora eum atque conforta quia ipse praecedet populum istum et dividet eis terram quam visurus e
och insätt josua i hans ämbete, och styrk honom att vara frimodig och oförfärad; ty det är han som skall gå ditöver i spetsen för detta folk, och det är han som skall utskifta åt dem såsom arv det land du ser.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die autem quarto de nocte consurgens proficisci voluit quem tenuit socer et ait ad eum gusta prius pauxillum panis et conforta stomachum et sic proficisceri
när de nu på fjärde dagen stodo upp bittida om morgonen och han gjorde sig redo att resa, sade kvinnans fader till sin måg: »vederkvick dig med ett stycke bröd; sedan mån i resa.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dixit david ad nuntium haec dices ioab non te frangat ista res varius enim eventus est proelii et nunc hunc nunc illum consumit gladius conforta bellatores tuos adversum urbem ut destruas eam et exhortare eo
då sade david till budbäraren: »så skall du säga till joab: 'låt icke detta förtryta dig, ty svärdet förtär än den ene, än den andre; fortsatt med kraft stadens belägring och förstör den.' och intala honom så mod.»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :