Vous avez cherché: crescamus in christo (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

crescamus in christo

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

ergo et qui dormierunt in christo perierun

Suédois

då hava ju ock de gått förlorade, som hava avsomnat i kristus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

habeo igitur gloriam in christo iesu ad deu

Suédois

alltså är det i kristus jesus som jag har något att berömma mig av i fråga om min tjänst inför gud.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hoc enim sentite in vobis quod et in christo ies

Suédois

varen så till sinnes som kristus jesus var,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quicumque enim in christo baptizati estis christum induisti

Suédois

ty i alla, som haven blivit döpta till kristus, haven iklätt eder kristus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et conresuscitavit et consedere fecit in caelestibus in christo ies

Suédois

ja, han har uppväckt oss med honom och satt oss med honom i den himmelska världen, i kristus jesus,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

itaque lex pedagogus noster fuit in christo ut ex fide iustificemu

Suédois

så har lagen blivit vår uppfostrare till kristus, för att vi skola bliva rättfärdiga av tro.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ad destinatum persequor ad bravium supernae vocationis dei in christo ies

Suédois

och jagar mot målet, för att få den segerlön som hålles framför oss genom guds kallelse ovanifrån, i kristus jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et sicut in adam omnes moriuntur ita et in christo omnes vivificabuntu

Suédois

och såsom i adam alla dö, så skola ock i kristus alla göras levande.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

salutate omnem sanctum in christo iesu salutant vos qui mecum sunt fratre

Suédois

hälsen var och en av de heliga i kristus jesus. de bröder som äro här hos mig hälsa eder.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne

Suédois

ty vi hava hört om eder tro i kristus jesus och om den kärlek som i haven till alla de heliga;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

adulescentiores autem viduas devita cum enim luxuriatae fuerint in christo nubere volun

Suédois

unga änkor skall du däremot icke antaga. ty när de hava njutit nog av kristus, vilja de åter gifta sig;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

an ignoratis quia quicumque baptizati sumus in christo iesu in morte ipsius baptizati sumu

Suédois

veten i då icke att vi alla som hava blivit döpta till kristus jesus, vi hava blivit döpta till hans död?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

estote autem invicem benigni misericordes donantes invicem sicut et deus in christo donavit nobi

Suédois

varen i stället goda och barmhärtiga mot varandra, och förlåten varandra, såsom gud i kristus har förlåtit eder.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et pax dei quae exsuperat omnem sensum custodiat corda vestra et intellegentias vestras in christo ies

Suédois

så skall guds frid, som övergår allt förstånd, bevara edra hjärtan och edra tankar, i kristus jesus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ideo omnia sustineo propter electos ut et ipsi salutem consequantur quae est in christo iesu cum gloria caelest

Suédois

därför uthärdar jag ståndaktigt allting för de utvaldas skull, på det att också de må vinna frälsningen i kristus jesus och därmed evig härlighet.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deo autem gratias qui semper triumphat nos in christo iesu et odorem notitiae suae manifestat per nos in omni loc

Suédois

men gud vare tack, som i kristus alltid för oss fram i segertåg och genom oss allestädes utbreder hans kunskaps vällukt!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ex ipso autem vos estis in christo iesu qui factus est sapientia nobis a deo et iustitia et sanctificatio et redempti

Suédois

men hans verk är det, att i ären i kristus jesus, som för oss har blivit till visdom från gud, till rättfärdighet och helgelse och till förlossning,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deus autem omnis gratiae qui vocavit nos in aeternam suam gloriam in christo iesu modicum passos ipse perficiet confirmabit solidabi

Suédois

men all nåds gud, som har kallat eder till sin eviga härlighet i kristus, sedan i en liten tid haven lidit, han skall fullkomna, stödja, styrka och stadfästa eder.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nam et si corpore absens sum sed spiritu vobiscum sum gaudens et videns ordinem vestrum et firmamentum eius quae in christo est fidei vestra

Suédois

ty om jag ock till kroppen är frånvarande, så är jag dock i anden hos eder och gläder mig, när jag ser den ordning, som råder bland eder, och när jag ser fastheten i eder tro på kristus.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ideo misi ad vos timotheum qui est filius meus carissimus et fidelis in domino qui vos commonefaciat vias meas quae sunt in christo sicut ubique in omni ecclesia doce

Suédois

just för denna saks skull sänder jag nu till eder timoteus, min älskade och trogne son i herren; han skall påminna eder om huru jag går till väga i kristus, i enlighet med den lära jag förkunnar allestädes, i alla församlingar.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,328,354 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK