Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
solen och månen förmörkas, och stjärnorna mista sitt sken.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
laudate eum sol et luna laudate eum omnes stellae et lume
loven honom, sol och måne, loven honom, alla lysande stjärnor.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antequam tenebrescat sol et lumen et luna et stellae et revertantur nubes post pluvia
ja, förrän solen bliver förmörkad, och dagsljuset och månen och stjärnorna; före den ålder då molnen komma igen efter regnet,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sol convertetur in tenebras et luna in sanguinem antequam veniat dies domini magnus et manifestu
solen skall vändas i mörker och månen i blod, förrän herrens dag kommer, den stora och härliga.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu
vid deras åsyn darrar jorden, och himmelen bävar; solen och månen förmörkas, och stjärnorna mista sitt sken.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non occidet ultra sol tuus et luna tua non minuetur quia dominus erit in lucem sempiternam et conplebuntur dies luctus tu
din sol skall då icke mer gå ned och din måne icke mer taga av; ty herren skall vara ditt eviga ljus, och dina sorgedagar skola hava en ände.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu
och tecken skola ske i solen och månen och i stjärnorna, och på jorden skall ångest komma över folken, och de skola stå rådlösa vid havets och vågornas dån,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
statim autem post tribulationem dierum illorum sol obscurabitur et luna non dabit lumen suum et stellae cadent de caelo et virtutes caelorum commovebuntu
men strax efter den tidens vedermöda skall solen förmörkas och månen upphöra att giva sitt sken, och stjärnorna skola falla ifrån himmelen, och himmelens makter skola bäva.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et vidi cum aperuisset sigillum sextum et terraemotus factus est magnus et sol factus est niger tamquam saccus cilicinus et luna tota facta est sicut sangui
och jag såg lammet bryta det sjätte inseglet. då blev det en stor jordbävning, och solen blev svart som en sorgdräkt, och månen blev hel och hållen såsom blod;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
steteruntque sol et luna donec ulcisceretur se gens de inimicis suis nonne scriptum est hoc in libro iustorum stetit itaque sol in medio caeli et non festinavit occumbere spatio unius die
då stod solen stilla, och månen blev stående, till dess folket hade tagit hämnd på sina fiender. detta finnes ju upptecknat i »den redliges bok». solen blev stående mitt på himmelen nästan en hel dag och hastade icke att gå ned.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.