Vous avez cherché: extendere (Latin - Suédois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Swedish

Infos

Latin

extendere

Swedish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Suédois

Infos

Latin

si voluerit extendere nubes quasi tentorium suu

Suédois

ja, kan någon fatta molnens utbredning, braket som utgår från hans hydda?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tunc invocabis et dominus exaudiet clamabis et dicet ecce adsum si abstuleris de medio tui catenam et desieris digitum extendere et loqui quod non prodes

Suédois

då skall herren svara, när du åkallar honom; när du ropar, skall han säga: »se, här är jag.» om hos dig icke får finnas någon som pålägger ok och pekar finger och talar, vad fördärvligt är,

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ait rex emissariis qui circumstabant eum convertimini et interficite sacerdotes domini nam manus eorum cum david est scientes quod fugisset non indicaverunt mihi noluerunt autem servi regis extendere manum suam in sacerdotes domin

Suédois

och konungen sade till drabanterna som stodo där omkring honom: »träden fram och döden herrens präster; ty också de hålla med david; och fastän de visste att han flydde, uppenbarade de det icke för mig.» men konungens tjänare ville icke uträcka sina händer till att stöta ned herrens präster.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quin potius pater mi vide et cognosce oram clamydis tuae in manu mea quoniam cum praeciderem summitatem clamydis tuae nolui extendere manum meam in te animadverte et vide quoniam non est in manu mea malum neque iniquitas neque peccavi in te tu autem insidiaris animae meae ut auferas ea

Suédois

se själv, min fader, ja, se här fliken av din mantel i min hand. ty därav att jag skar av fliken på din mantel, men icke dräpte dig, må du märka och se att jag icke har velat göra något ont eller begå någon förbrytelse, och att jag icke har försyndat mig mot dig, fastän du traktar efter att taga mitt liv.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,516,623 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK