Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
semper et ubique suscipimus optime felix cum omni gratiarum action
»att vi genom dig åtnjuta mycken frid och ro, och att genom din försorg, ädle felix, goda åtgärder hava blivit vidtagna för detta folk, det erkänna vi på allt sätt och allestädes, med många tacksägelser.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et aliud cecidit inter spinas et simul exortae spinae suffocaverunt illu
och somt föll bland törnen, och törnena växte upp tillsammans därmed och förkvävde det.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bonum autem aemulamini in bono semper et non tantum cum praesens sum apud vo
och det är nu gott att i bliven omfattade med ivrig omsorg, i en god sak, alltid, och icke allenast när jag är tillstädes hos eder,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audentes igitur semper et scientes quoniam dum sumus in corpore peregrinamur a domin
så äro vi då alltid vid gott mod. vi veta väl att vi äro borta ifrån herren, så länge vi äro hemma i kroppen;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
beati viri tui et beati servi tui hii qui stant coram te semper et audiunt sapientiam tua
sälla äro dina män, sälla äro dessa dina tjänare, som beständigt få stå inför dig och höra din visdom.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
divites enim erant valde et simul habitare non poterant nec sustinebat eos terra peregrinationis eorum prae multitudine gregu
ty deras ägodelar voro så stora att de icke kunde bo tillsammans; landet där de uppehöllo sig räckte icke till åt dem, för deras boskapshjordars skull.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
occurristi laetanti et facienti iustitiam in viis tuis recordabuntur tui ecce tu iratus es et peccavimus in ipsis fuimus semper et salvabimu
du kom dem till mötes, som övade rättfärdighet med fröjd, dem som på dina vägar tänkte på dig. men se, du blev förtörnad, och vi stodo där såsom syndare. så hava vi länge stått; skola vi väl bliva frälsta?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
qui cum venissent ad eum et simul essent dixit eis vos scitis a prima die qua ingressus sum in asiam qualiter vobiscum per omne tempus fueri
och när de hade kommit till honom, sade han till dem: »i veten själva på vad sätt jag hela tiden, ifrån första dagen då jag kom till provinsen asien, har umgåtts med eder:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pars autem regis erat ut de propria eius substantia offerretur holocaustum mane semper et vespere sabbatis quoque et kalendis et sollemnitatibus ceteris sicut scriptum est in lege mos
och konungen anslog en del av sin egendom till brännoffren, nämligen till att offra brännoffer morgon och afton, och till att offra brännoffer på sabbaterna, vid nymånaderna och vid högtiderna, såsom det var föreskrivet i herrens lag.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
loquebar de testimoniis tuis in conspectu regum et non confundebar;et meditabar in mandatis tuis quae dilexi nimis.beati immaculati in via, qui ambulant in lege domini.gloria patri et filio et spiritui sancto.sicut erat in principio et nunc et semper et in saecula saeculorum. amen.
jag talade om din vittnesbörd inför konungar, och kommer inte att skämmas; jag mediterade också över dina bud, som jag älskade. saliga är de obefläckad, som vandrar i herrens lag. Ära vare fadern och sonen och den helige ande. som det var i begynnelsen, nu är och alltid ska vara, i evigheters evighet. amen.
Dernière mise à jour : 2015-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.