Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
in praesenti vivere
lev i nuet
Dernière mise à jour : 2017-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in praesenti enim futuro
närvarande
Dernière mise à jour : 2020-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in praesenti vivere aeternaliter
lever de evigt?
Dernière mise à jour : 2021-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
propter quod incipiam vos semper commonere de his et quidem scientes et confirmatos in praesenti veritat
därför kommer jag alltid att påminna eder om detta, fastän i visserligen redan kännen det och ären befästa i den sanning som har kommit till eder.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
super candelabro mundissimo ponentur semper in conspectu domin
lamporna på den gyllene ljusstaken skall han beständigt sköta inför herrens ansikte.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat
den idoges omtanke leder allenast till vinning, men all fikenhet allenast till förlust.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
alii dividunt propria et ditiores fiunt alii rapiunt non sua et semper in egestate sun
den ene utströr och får dock mer, den andre spar över hövan, men bliver allenast fattigare.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sermo vester semper in gratia sale sit conditus ut sciatis quomodo oporteat vos unicuique responder
edert tal vare alltid välbehagligt, kryddat med salt; i bören förstå, huru i skolen svara var och en.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
semper in orationibus meis obsecrans si quo modo tandem aliquando prosperum iter habeam in voluntate dei veniendi ad vo
och i mina böner alltid beder att jag dock nu omsider må få ett gynnsamt tillfälle att komma till eder, om gud så vill.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et mutavit vestes eius quas habuerat in carcere et comedebat panem semper in conspectu eius cunctis diebus vitae sua
han fick lägga av sin fångdräkt och beständigt äta vid hans bord, så länge han levde.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnis autem disciplina in praesenti quidem videtur non esse gaudii sed maeroris postea autem fructum pacatissimum exercitatis per eam reddit iustitia
väl synes alla aga för tillfället vara icke till glädje, utan till sorg; men efteråt bär den, för dem som hava blivit fostrade därmed, en fridsfrukt som är rättfärdighet.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
domine deus abraham et isaac et israhel patrum nostrorum custodi in aeternum hanc voluntatem cordis eorum et semper in venerationem tui mens ista permanea
herre, abrahams, isaks och israels, våra fäders, gud, låt evinnerligen ditt folks hjärtas håg och tankar vara redo till sådant, och vänd deras hjärtan till dig.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et erit quasi signum in manu tua et quasi monumentum ante oculos tuos et ut lex domini semper in ore tuo in manu enim forti eduxit te dominus de aegypt
och det skall vara för dig såsom ett tecken på din hand och såsom ett påminnelsemärke på din panna, för att herrens lag må vara i din mun; ty med stark hand har herren fört dig ut ur egypten.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inminens fronti pontificis portabitque aaron iniquitates eorum quae obtulerint et sanctificaverint filii israhel in cunctis muneribus et donariis suis erit autem lammina semper in fronte eius ut placatus eis sit dominu
den skall sitta på arons panna, och aron skall bära den missgärning som vidlåder de heliga gåvor israels barn bära fram, när de giva några heliga gåvor; den skall sitta på hans panna beständigt, för att de må bliva välbehagliga inför herrens ansikte.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
at ille nonne ait cor meum in praesenti erat quando reversus est homo de curru suo in occursum tui nunc igitur accepisti argentum et accepisti vestes ut emas oliveta et vineta et oves et boves et servos et ancilla
då sade han till honom: »menar du att jag icke i min ande var med, när en man vände om från sin vagn och gick emot dig? Är det nu tid att du skaffar dig silver och skaffar dig kläder, så ock olivplanteringar, vingårdar, får och fäkreatur, tjänare och tjänarinnor,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: