Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
amove a me plagas tua
srdce mé zmítá se, opustila mne síla má, i to světlo očí mých není se mnou.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cor pravum declinante a me maligno non cognosceba
vcházejte do bran jeho s díkčiněním, a do síní jeho s chvalami; oslavujte jej, a dobrořečte jménu jeho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
viam iniquitatis amove a me et lege tua miserere me
oslavujtež hospodina, neboť jest dobrý, nebo na věky milosrdenství jeho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et hoc illis a me testamentum cum abstulero peccata eoru
a tatoť bude smlouva má s nimi, když shladím hříchy jejich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
incola ego sum in terra non abscondas a me mandata tu
otevřetež mi brány spravedlnosti,a vejda do nich, oslavovati budu hospodina.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea
ruku svou vzdal ode mne, a hrůza tvá nechť mne neděsí.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respondensque ioab ait absit absit hoc a me non praecipito neque demolio
tedy odpověděl joáb a řekl: odstup, odstup to ode mne, abych sehltiti a zkaziti chtěl.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu
v ošklivosti mne mají, vzdalují se mne, a na tvář mou nestydí se plvati.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terra
požádej mne, a dámť národy, dědictví tvé, a končiny země, vládařství tvé.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
discedite a me omnes qui operamini iniquitatem quoniam exaudivit dominus vocem fletus me
odstuptež ode mne všickni činitelé nepravosti; neboť jest vyslyšel hospodin hlas pláče mého.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scis hoc quod aversi sunt a me omnes qui in asia sunt ex quibus est phygelus et hermogene
víš snad o tom, že se odvrátili ode mne všickni, kteříž jsou v azii, z nichžto jest fygellus a hermogenes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ego scio ephraim et israhel non est absconditus a me quia nunc fornicatus est ephraim contaminatus est israhe
známť já efraima, a izrael není ukryt přede mnou; nebo nyní smilníš, efraime, poškvrňuje se izrael.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quod cum videret simon petrus procidit ad genua iesu dicens exi a me quia homo peccator sum domin
to uzřev Šimon petr, padl k nohám ježíšovým, řka: odejdi ode mne, pane, neboť jsem člověk hříšný.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque rex mecum transeat chamaam et ego faciam ei quicquid tibi placuerit et omne quod petieris a me inpetrabi
i řekl král: dobře, nechť jde se mnou chimham, a učiním jemu, což se tobě za dobré viděti bude; nadto čehožkoli požádáš ode mne, toť učiním.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adtendite ad me populus meus et tribus mea me audite quia lex a me exiet et iudicium meum in lucem populorum requiesce
pozorujte mne, lide můj, a rodino má, nastavte mi uší; nebo zákon ode mne vyjde, a soud svůj za světlo národům vystavím.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne avertas faciem tuam a me ne declines in ira a servo tuo adiutor meus esto ne derelinquas me neque dispicias me deus salvator meu
nezahrnujž s hříšnými duše mé, a s lidmi vražedlnými života mého,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dixitque ei rex fac sicut locutus est et interfice eum et sepeli et amovebis sanguinem innocentem qui effusus est a ioab a me et a domo patris me
na to řekl jemu král: učiň, jakž mluvil, a udeř na něj, a pochovej jej, a odejmeš krev nevinnou, kterouž vylil joáb, ode mne i od domu otce mého.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
locutusque est ad eum samuhel quid fecisti respondit saul quia vidi quod dilaberetur populus a me et tu non veneras iuxta placitos dies porro philisthim congregati fuerant in machma
i řekl samuel: co jsi učinil? odpověděl saul: když jsem viděl, že se lid rozchází ode mne, a ty nepřicházíš k uloženému dni, a filistinští byli shromážděni v michmas:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui
potom poslav král sedechiáš, vzal jeremiáše proroka k sobě do třetího průchodu, kterýž byl při domu hospodinovu, a řekl král jeremiášovi: zeptám se tebe na něco, netaj přede mnou ničehož.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :