Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
carpe diem carpe noctis
seize the day, seize the night
Dernière mise à jour : 2022-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vita pulchra est ergo carpe diem
Život je krásný
Dernière mise à jour : 2015-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui reddet unicuique secundum opera eiu
kterýž odplatí jednomu každému podle skutků jeho,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
condelector enim legi dei secundum interiorem homine
nebo zvláštní libost mám v zákoně božím podle vnitřního člověka;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
omnia autem honeste et secundum ordinem fian
všecko slušně a podle řádu ať se děje.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vos secundum carnem iudicatis ego non iudico quemqua
vy podle těla soudíte, já nesoudím žádného.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nos autem fratres secundum isaac promissionis filii sumu
myť jsme tedy, ó bratří, tak jako izák, synové zaslíbení.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
secundum scientiam vestram et ego novi nec inferior vestri su
jakož vy znáte to, znám i já, nejsem zpozdilejší než vy.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
secundum dies egressionis tuae de terra aegypti ostendam ei mirabili
jako za dnů v nichž jsi vyšel z země egyptské. ukáži jemu divné věci.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
laudate eum in virtutibus eius laudate eum secundum multitudinem magnitudinis eiu
chvalte jej ze všelijaké moci jeho, chvalte jej podlé veliké důstojnosti jeho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
isti filii sem secundum cognationes et linguas et regiones in gentibus sui
tiť jsou synové semovi po čeledech svých, vedlé jazyků svých, po krajinách svých, v národech svých.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
testimonium enim perhibeo illis quod aemulationem dei habent sed non secundum scientia
neboť jim svědectví vydávám, žeť horlivost boží mají, ale ne podle umění.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in quo habemus redemptionem per sanguinem eius remissionem peccatorum secundum divitias gratiae eiu
v němžto máme vykoupení skrze krev jeho, totiž odpuštění hříchů, podle bohatství milosti jeho,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et auferam scelus de terra et discent omnes mulieres ne faciant secundum scelus earu
a tak přítrž učiním nešlechetnosti v zemi této, i budou se tím káti všecky ženy, a nedopustí se nešlechetnosti podobné vaší.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tulit quoque princeps militiae seraian sacerdotem primum et sophoniam sacerdotem secundum et tres ianitore
vzal také týž hejtman nad žoldnéři saraiáše kněze předního, a sofoniáše kněze nižšího, a tři strážné prahu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et tulit magister militiae saraiam sacerdotem primum et sophoniam sacerdotem secundum et tres custodes vestibul
vzal také hejtman nad žoldnéři saraiáše kněze předního, a sofoniáše kněze nižšího, a tři strážné prahu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
videte enim vocationem vestram fratres quia non multi sapientes secundum carnem non multi potentes non multi nobile
vidíte zajisté povolání vaše, bratří, že nemnozí moudří podle těla, nemnozí mocní, nemnozí urození;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: