Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et congregavit illos in locum qui vocatur hebraice hermagedo
i shromáždil je na místo, kteréž slove Židovsky armageddon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et congregavit omnes principes israhel et sacerdotes atque levita
a shromáždil všecka knížata izraelská, i kněží a levíty.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adduxitque sacerdotes atque levitas et congregavit eos in plateam orientale
uvedl také kněží a levíty, shromáždiv je do ulice východní,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congregavit autem rursum david omnes electos ex israhel triginta mili
tedy sebral opět david výborného lidu z izraele třidceti tisíc.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
misit ahab ad omnes filios israhel et congregavit prophetas in monte carmel
obeslal tedy achab všecky syny izraelské, a shromáždil ty proroky na horu karmel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et congregavit nongentos falcatos currus omnemque exercitum de aroseth gentium ad torrentem ciso
protož shromáždil zizara všecky vozy své, devět set vozů železných, a všecken lid, kterýž měl s sebou z haroset pohanského, ku potoku císon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congregavit itaque david omnem populum et profectus est adversum rabbath cumque dimicasset cepit ea
tedy sebrav david všecken lid, vytáhl proti rabba, kteréhož dobýval a vzal je.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
factum est autem post haec congregavit benadad rex syriae universum exercitum suum et ascendit et obsidebat samaria
stalo se potom, že shromáždil benadad král syrský všecka vojska svá, a přitáh, oblehl samaří.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congregavit ergo david cunctum israhel a sior aegypti usque dum ingrediaris emath ut adduceret arcam dei de cariathiari
protož shromáždil david všecken lid izraelský od nílu egyptského, až kudy se vchází do emat, aby přivezli truhlu hospodinovu z kariatjeharim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congregatique sunt philisthim et venerunt et castrametati sunt in sunam congregavit autem et saul universum israhel et venit in gelbo
tedy shromáždivše se filistinští, přitáhli a položili se u sunem. shromáždil i saul všeho izraele, a položili se v gelboe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecce enim profecti sunt a vastitate aegyptus congregavit eos memphis sepeliet eos desiderabile argenti eorum urtica hereditabit lappa in tabernaculis eoru
nebo aj, zahynou skrze poplénění, egypt zbéře je, a pohřbí je memfis; nejrozkošnějšími schranami stříbra jejich kopřiva dědičně vládnouti bude, a bodláčí v domích jejich.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et congregavit contra eum viros et factus est princeps latronum cum interficeret eos david abieruntque damascum et habitaverunt ibi et constituerunt eum regem in damasc
a shromáždiv k sobě muže, byl knížetem roty, když je david hubil. protož odšedše do damašku, bydlili v něm a kralovali v damašku.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porro benadad rex syriae congregavit omnem exercitum suum et triginta et duos reges secum et equos et currus et ascendens pugnabat contra samariam et obsidebat ea
tedy benadad král syrský, shromáždiv všecka vojska svá, a maje s sebou třidceti a dva krále, též koně i vozy, vytáhl a oblehl samaří a dobýval ho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
seminastis multum et intulistis parum comedistis et non estis satiati bibistis et non estis inebriati operuistis vos et non estis calefacti et qui mercedes congregavit misit eas in sacculum pertusu
sejete mnoho, a shromažďujete málo; jíte, ale nebýváte nasyceni; pijete, ale neuhašujete žízně; obláčíte se, ale žádný nemůže se zahříti; a ten, kdož sobě mzdu shromažďuje, shromažďuje ji do pytlíka děravého.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congregavit igitur amasias iudam et constituit eos per familias tribunosque et centuriones in universo iuda et beniamin et recensuit a viginti annis sursum invenitque triginta milia iuvenum qui egrederentur ad pugnam et tenerent hastam et clypeu
zatím shromáždil amaziáš lid judský, a ustanovil po domích otcovských čeledí jejich hejtmany a setníky, po všem judstvu a pokolení beniaminovu, a sečtl je od dvadcítiletých a výše, a našel jich třikrát sto tisíc vybraných mužů bojovných, kopidlníků a pavézníků.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
factum est autem post anni circulum eo tempore quo solent reges ad bella procedere congregavit ioab exercitum et robur militiae et vastavit terram filiorum ammon perrexitque et obsedit rabba porro david manebat in hierusalem quando ioab percussit rabba et destruxit ea
i stalo se po roce, když králové vyjíždívají na vojnu, že vedl joáb lid válečný, a hubil zemi synů ammon. a když přitáhl, oblehl rabbu; (ale david zůstal v jeruzalémě). i dobyl joáb rabby, a rozbořil ji.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :