Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
deus custodiat nos
gott bewahre uns
Dernière mise à jour : 2016-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
verbum dimissum custodiat arcanum
dismissed keep secret
Dernière mise à jour : 2018-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
benedicat tibi dominus et custodiat t
požehnejž tobě hospodin, a ostříhejž tebe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dominus custodit te ab omni malo custodiat animam tuam dominu
já ku pokoji, ale když mluvím, oni k boji.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
fili mi ne obliviscaris legis meae et praecepta mea custodiat cor tuu
synu můj, na učení mé nezapomínej, ale přikázaní mých nechať ostříhá srdce tvé.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ut custodiat te a muliere extranea et ab aliena quae verba sua dulcia faci
aby tě ostříhala od ženy cizí, od postranní, jenž řečmi svými lahodí.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si igitur praeputium iustitias legis custodiat nonne praeputium illius in circumcisionem reputabitu
a protož jestližeť by neobřízka ostříhala práv zákona, zdaliž nebude počtena neobřízka jejich za obřízku?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et pax dei quae exsuperat omnem sensum custodiat corda vestra et intellegentias vestras in christo ies
a pokoj boží, kterýž převyšuje všeliký rozum, hájiti bude srdcí vašich i smyslů vašich v kristu ježíši.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
salomoni quoque filio meo da cor perfectum ut custodiat mandata tua testimonia tua caerimonias tuas et faciat universa et aedificet aedem cuius inpensas parav
Šalomounovi také synu mému dej srdce upřímé, aby ostříhal přikázaní tvých, svědectví tvých a ustanovení tvých, a aby činil všecko, a vystavěl dům ten, k němuž jsem potřeby připravil.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si me dicente ad impium impie morte morieris non fueris locutus ut se custodiat impius a via sua ipse impius in iniquitate sua morietur sanguinem autem eius de manu tua requira
když bych já řekl bezbožnému: bezbožníče, smrtí umřeš, a nemluvil bys, vystříhaje bezbožného od cesty jeho: ten bezbožný pro nepravost svou umře, ale krve jeho z ruky tvé vyhledávati budu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: