Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
iesus autem emissa voce magna exspiravi
ježíš pak zvolav hlasem velikým, pustil duši.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a voce gemitus mei adhesit os meum carni mea
oči mé na pravdomluvné v zemi, aby sedali se mnou; kdož chodí po cestě upřímé, tenť mi sloužiti bude.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ab increpatione tua fugient a voce tonitrui tui formidabun
známé učinil mojžíšovi cesty své, synům izraelským skutky své.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
voce mea ad dominum clamavi voce mea ad dominum deprecatus su
budiž příjemná modlitba má, jako kadění před oblíčejem tvým, pozdvižení rukou mých, jako obět večerní.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tonabit deus in voce sua mirabiliter qui facit magna et inscrutabili
sněhu zajisté říká: buď na zemi, tolikéž pršce dešťové, ano i přívalu násilnému.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
super ea volucres caeli habitabunt de medio petrarum dabunt voce
a jak daleko jest východ od západu, tak daleko vzdálil od nás přestoupení naše.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et commota sunt superliminaria cardinum a voce clamantis et domus impleta est fum
a pohnuly se podvoje veřejí od hlasu volajícího, a dům plný byl dymu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a voce captivitatis babylonis commota est terra et clamor inter gentes auditus es
od zvuku při dobývání babylona třásti se bude ta země, a křik mezi národy slyšán bude.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
porro rex operuit caput suum et clamabat voce magna fili mi absalom absalom fili mi fili m
král pak zakryl tvář svou, a křičel král hlasem velikým: synu můj absolone, absolone synu můj, synu můj!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et clamans voce magna dicit quid mihi et tibi iesu fili dei summi adiuro te per deum ne me torquea
a křiče hlasem velikým, řekl: co jest tobě do mne, ježíši, synu boha nejvyššího? zaklínám tě skrze boha, abys mne netrápil.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quoniam ipse dominus in iussu et in voce archangeli et in tuba dei descendet de caelo et mortui qui in christo sunt resurgent prim
nebo pán náš s zvukem ponoukajícím, s hlasem archanděla a s troubou boží sstoupí s nebe, a mrtví, kteříž jsou v kristu, vstanou nejprve.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nam et fratres tui et domus patris tui etiam ipsi pugnaverunt adversum te et clamaverunt post te plena voce ne credas eis cum locuti fuerint tibi bon
nebo i bratří tvoji i dům otce tvého zpronevěřili se tobě, a ti také povolávají za tebou plnými ústy. nevěř jim, byť pak mluvili s tebou přátelsky.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deditque consilium populo et statuit cantores domini ut laudarent eum in turmis suis et antecederent exercitum ac voce consona dicerent confitemini domino quoniam in aeternum misericordia eiu
a tak poradiv se s lidem, postavil zpěváky hospodinu, aby chválili okrasu svatosti, a když by vycházeli sšikovaní k boji, aby oni napřed šli a říkali: oslavujte hospodina, nebo na věky milosrdenství jeho.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abyssus *ad; abyssum invocat in voce cataractarum tuarum omnia excelsa tua et fluctus tui super me transierun
sšeptávají se spolu proti mně všickni, kteříž mne nenávidí, a přičítají mi zlé věci, říkajíce:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :