Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
et ivit post eos osaias et media pars principum iud
emva kwalo kwahamba uhoshaya nesiqingatha sabathetheli bakwayuda,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aquam petenti lac dedit et in fiala principum obtulit butyru
wacela amanzi, wamnika amasi, ngesitya sezinhanha wasondeza ingqaka.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
omnisque numerus principum per familias virorum fortium duum milium sescentoru
lonke inani leentloko zezindlu zooyise, lamagorha anobukroti, lalingamawaka amabini anamakhulu mathandathu.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dominus narrabit in scriptura populorum et principum horum qui fuerunt in ea diapsalm
wubekele indlebe umthandazo wam, yehova, ulibazele indlebe izwi lokutarhuzisa kwam.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
princeps autem principum levitarum eleazar filius aaron sacerdotis erit super excubitores custodiae sanctuari
inkulu yezikhulu zakwalevi nguelazare, unyana ka-aron umbingeleli, umveleli wabagcina isigxina sengcwele.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dominus dissipat consilia gentium reprobat autem cogitationes populorum %et reprobat consilia principum
mkhulu umvandedwa wongendawo; ke okholosa ngoyehova, yena uya kumjikela ngenceba.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adprehendit puerum de viris soccoth interrogavitque eum nomina principum et seniorum soccoth et descripsit septuaginta septem viro
wabamba indodana yabantu basesukoti, wayibuza; yambalela abathetheli basesukoti, namadoda amakhulu akhona, amadoda amashumi asixhenxe anesixhenxe.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
atque hoc exemplo omnes principum coniuges persarum atque medorum parvipendent imperia maritorum unde regis iusta est indignati
kananjalo amakhosikazi asepersi nasemedi ayivayo le nto yokumkanikazi, aya kuyixela kwanamhlanje kubathetheli bonke bokumkani, kwande ke ukudela noburhalarhume.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
egressi sunt autem pueri principum provinciarum in prima fronte misit itaque benadad qui nuntiaverunt ei dicentes viri egressi sunt de samari
aphuma kuqala amadodana abathetheli bamazwe. wathumela ubhen-hadade, bamxelela, besithi, kuphume amadoda kwasamari.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et omnis qui non venerit in tribus diebus iuxta consilium principum et seniorum auferetur universa substantia eius et ipse abicietur de coetu transmigrationi
bathi, bonke abathe abeza ngesithuba semihla emithathu, ngokwecebo labathetheli nelamadoda amakhulu, mayisingelwe phantsi yonke impahla yabo; ke bona ngokwabo bahlulwe nebandla lasemfudusweni.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et clamavit et dixit in nineve ex ore regis et principum eius dicens homines et iumenta et boves et pecora non gustent quicquam nec pascantur et aquam non biban
wathi, makudandulukwe kutshiwo enineve ngomthetho wokumkani nezikhulu zakhe, ukuthi: umntu nempahla enkulu, iinkomo nempahla emfutshane, mazingevi nento; mazingadli, mazingaseli namanzi;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
attamen in legatione principum babylonis qui missi fuerant ad eum ut interrogarent de portento quod acciderat super terram dereliquit eum deus ut temptaretur et nota fierent omnia quae erant in corde eiu
kodwa ke emcimbini wabathunywa abangamakhumsha, abathetheli basebhabheli, ababethunyiwe kuye, bebuzisa ngesimanga esabakho ezweni lakhe, uthixo wamshiya, ukuba amlinge, akwazi konke okusentliziyweni yakhe.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perrexeruntque cursores cum epistulis ex regis imperio et principum eius in universum israhel et iudam iuxta quod rex iusserat praedicantes filii israhel revertimini ad dominum deum abraham et isaac et israhel et revertetur ad reliquias quae effugerunt manum regis assyrioru
zahamba izigidimi zineencwadi ezivela ezandleni zokumkani nezabathetheli bakhe, zaya kuwo onke amasirayeli namayuda, zathi ngokomyalelo wokumkani, nina, nyana bakasirayeli, buyelani kuyehova, uthixo, ka-abraham noisake nosirayeli, abuyele kwabaseleyo kuni, abasindileyo esandleni sookumkani baseasiriya.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :