Vous avez cherché: partecipazione (Letton - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latvian

French

Infos

Latvian

partecipazione

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Letton

Français

Infos

Letton

- qualsiasi partecipazione alle spese amministrative del consorzio sarà limitata ai costi inerenti alla prestazione del servizio;

Français

- qualsiasi partecipazione alle spese amministrative del consorzio sarà limitata ai costi inerenti alla prestazione del servizio;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Letton

[24] finbieticola spa ha fra le sue missioni la partecipazione alle industrie saccarifere italiane, di cui essa possiede partecipazioni nel capitale.

Français

[24] finbieticola spa ha fra le sue missioni la partecipazione alle industrie saccarifere italiane, di cui essa possiede partecipazioni nel capitale.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Letton

avendo effettivamente accettato una partecipazione pubblica globale del 70 % nell'ambito del precitato regime, la commissione non ha motivo di modificare la propria posizione e può quindi accettare la partecipazione proposta dalle autorità italiane.

Français

avendo effettivamente accettato una partecipazione pubblica globale del 70 % nell'ambito del precitato regime, la commissione non ha motivo di modificare la propria posizione e può quindi accettare la partecipazione proposta dalle autorità italiane.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Letton

-pakārtoti, proti, gadījumā, kad komisijas sniegtā atbilstīgo tiesību aktu interpretācija būtu atzīta par pareizu, investire partecipazioni apgalvo, ka lēmumi, ar kuriem saistīta šī tiesvedība, jebkurā gadījumā rada tiesiskās drošības, tiesiskās paļāvības aizsardzības un samērīguma vispārīgo principu pārkāpumu, ņemot vērā gan piemont reģiona, gan kopienas iestāžu rīcību un ieņemto nostāju fonds piemonte vadības laikā attiecībā uz apstrīdēto tiesību aktu interpretāciju.

Français

-à titre subsidiaire, c'est-à-dire pour le cas où l'interprétation de la législation pertinente donnée par la commission serait jugée correcte, investire partecipazioni estime que les décisions objet de la présente procédure comportent, en tout état de cause, une violation des principes généraux de sécurité juridique, de protection de la confiance légitime et de proportionnalité, eu égard au comportement et aux positions prises, durant la phase de gestion du fonds piemonte, tant par la région du piémont, que par l'institution communautaire, quant à l'interprétation de la législation litigieuse.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,475,120 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK