Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
viņu apsūdzēja par ātruma pārsniegšanu.
jag fick ut honom för fortkörningsböter.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kad mani apsūdzēja, hagrids atveda mani šurp.
när jag blev utpekad tog hagrid mig hit.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un augstie priesteri viņu apsūdzēja daudzās lietās.
och översteprästerna framställde många anklagelser mot honom.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bostonas policija apcietināja doniju un apsūdzēja par spēļmantas nolaupīšanu.
donny arresterades och åtalades för kidnappning av kramdjur.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un kad augstie priesteri un vecākie viņu apsūdzēja, viņš nekā neatbildēja.
men när översteprästerna och de äldste framställde sina anklagelser mot honom, svarade han intet.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bet augstie priesteri un rakstu mācītāji stāvēja un uzmācīgi viņu apsūdzēja.
och översteprästerna och de skriftlärde stodo där och anklagade honom häftigt.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
augstie priesteri un ievērojamākie jūdi apsūdzēja viņam pāvilu un griezās pie viņa,
Översteprästerna och de förnämsta bland judarna anmälde då inför honom klagomål mot paulus.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mans ceļš bija mana ienaidnieka izraudzīts. viņš mani nepatiesi apsūdzēja dzelzs rūdītāja slepkavībā.
men min väg stakades ut åt mig av mina fiender som satte dit mig för mordet på hard master.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
to augstie priesteri un jūdu vecākie apsūdzēja man, kad biju jeruzalemē, lūgdami, lai viņu notiesā.
och när jag var i jerusalem, anmälde judarnas överstepräster och äldste klagomål mot honom och begärde att han skulle dömas skyldig.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
visi, kuri tevi apsūdzēja, vecais. mums viņiem jāsadod aknās, kīt. maikla korleones stilā.
det är bara vi som försöker fånga bovarna... och de sätter åt oss så här?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ombuds cita starpā konstatēja, ka komisija sūdzības iesniedzēja pieteikumus nebija izvērtējusi taisnīgi un objektīvi un ka sūdzības iesniedzēju nepamatoti apsūdzēja krāpšanā.
ombudsmannen fann bland annat att kommissionen underlåtit att behandla den klagandes ansökan rättvist och objektivt och att den riktat ogrundade anklagelser om bedrägeri mot den klagande.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tad jēzus piecēlies sacīja viņai: sieviet, kur ir tie, kas tevi apsūdzēja? vai neviens tevi nepazudināja?
då såg jesus upp och sade till kvinnan: »var äro de andra? har ingen dömt dig?»
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ņemot vērā edso misijas minskā vadītāja agrāko paziņojumu, kurā viņš nosodīja to divu baltkrievijas opozīcijas pārstāvju notiesāšanu, ko apsūdzēja neslavas celšanā baltkrievijas prezidentam,
- med beaktande av det kritiska uttalande som chefen för osse:s kontor i minsk nyligen gjorde beträffande fängelsedomarna mot två medlemmar av den vitryska oppositionen som åtalats för att ha förtalat landets president,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
c. tā kā tenzin delek rinpoché apsūdzēja par "sprādzienu izraisīšanu" un "separātisma provocēšanu" un viņa vaina nav pierādīta;
c. tenzin delek rinpoche anklagades för att "stå bakom bombattentat" och "uppmuntra till separatism". hans skuld har inte kunnat bevisas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Šajā gadījumā tika uzsākts kriminālprocess pret diviem indivīdiem, kurus apsūdzēja par to, ka viņu turējumā atradās lauksaimniecībā lietojami pesticīdi — ar mērķi tos izmantot —, kuriem nebija tirdzniecības atļaujas.
med hänsyn till de risker som är förbundna med användningen av dessa läkemedel konstaterade domstolen att ett förbud mot distansförsäljning kan motiveras av behovet av att på ett effektivt och ansvarsfullt sätt kunna
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ar kopējo nostāju 2004/293/kĀdp padome pieņēma pasākumus, lai liegtu ieceļošanu dalībvalstu teritorijās un tranzītu caur dalībvalstu teritorijām personām, kas ir iesaistītas darbībās, kuras brīvībā esošiem indivīdiem palīdz turpināt izvairīšanos no tiesas par noziegumiem, par ko viņus apsūdzējis starptautiskais kara noziegumu tribunāls bijušajai dienvidslāvijai (icty), vai kas darbojas citādā veidā, kas traucē icty pilnvaru sekmīgu īstenošanu.
genom gemensam ståndpunkt 2004/293/gusp antog rådet åtgärder för att förhindra inresa till eller transitering genom medlemsstaternas territorier för personer som är involverade i verksamheter som hjälper personer på fri fot att undgå lagföring för brott för vilka de åtalats av internationella krigsförbrytartribunalen för f.d. jugoslavien (icty) eller som på annat sätt agerar på ett sätt som kan hindra icty att på ett effektivt sätt fullgöra sin uppgift.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :