Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(±)-1-(beta-aliloksi-2,4-dihlorfeniletil)imidazols/tehniskais imazalils
(±)-1-(.beta.-allyloxi-2,4-diklorofenyletyl)imidazol / imazalil av teknisk kvalitet
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(±)-1-(β-aliloksi-2,4-dihlorfeniletil)imidazols/tehniskas kvalitātes imazalils
(±)-1-(.beta.-allyloxi-2,4-diklorofenyletyl)imidazol/imazalil av teknisk kvalitet
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1-[2-(aliloksi)-2-(2,4-dihlorfenil)etil]-1h-imidazols/imazalils
1-[2-(allyloxi)-2-(2,4-diklorofenyl)etyl]-1h-imidazol/imazalil
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
līgumā ir jāiekļauj komisijas direktīva 2007/73/ek (2007. gada 13. decembris), ar ko groza dažus pielikumus padomes direktīvai 86/362/eek un 90/642/eek attiecībā uz acetamiprīda, atrazīna, deltametrīna, imazalila, indoksakarba, pendimetalīna, pimetrozīna, piraklostrobīna, tiakloprīda un trifloksistrobīna atliekvielu maksimāli pieļaujamo daudzumu [3].
kommissionens direktiv 2007/73/eg av den 13 december 2007 om ändring av vissa bilagor till rådets direktiv 86/362/eeg och 90/642/eeg när det gäller gränsvärden för resthalter av acetamiprid, atrazin, deltametrin, imazalil, indoxakarb, pendimetalin, pymetrozin, pyraklostrobin, tiakloprid och trifloxystrobin [3] bör införlivas med avtalet.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :