Vous avez cherché: irena (Lituanien - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Lithuanian

Greek

Infos

Lithuanian

irena

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Grec

Infos

Lituanien

irena majcen

Grec

η κα irena majcen,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

-irena boruta

Grec

-irena boruta,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

irena petruŠkeviČienĖ, seniūnė

Grec

irena petruŠkeviČienĖ, piρόεδρο" τη" ο!άδα"

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Lituanien

irena majcen, županja občine slovenska bystrica (įgaliojimų pakeitimas),

Grec

κα irena majcen, županja občine slovenska bystrica (αλλαγή θητείας),

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

irena rodiklio pranešimą apie žemės ūkį ir aplinkos apsaugą galima rasti irena interneto svetainėje:

Grec

Η έκθεση irena, piου piεριλαβάνει δείκτε για τη γεωργία και το piεριβάλλον, διατίθεται στον δικτυακό τόpiο irena:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

5. darbo su agrarinės aplinkosaugos rodikliais ateityje uždaviniaiĮgyvendinant projektą irena tapo akivaizdūs kelių rodiklių trūkumai:

Grec

Με βάση το στάδιο της διαμόρφωσής τους, οι δείκτες irena μπορούν να χωριστούν σε τρεις κατηγορίες (βλέπε επίσης πίνακα του παραρτήματος):

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

[1] irena sutrumpintai reiškia: „pranešimas apie aplinkosaugos klausimų integravimo į žemės ūkio politiką rodiklius“.

Grec

[1] irena είναι το ακρωνύμιο για "indicators report on the integration of environmental concerns into agriculture policy" (Έκθεση Δεικτών για την Ενσωμάτωση των Περιβαλλοντικών Προβληματισμών στην Κοινή Γεωργική Πολιτική).

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Lituanien

-sukurti nuolatinę ir stabilią procedūrą, kurios reikia ilgalaikiam rodiklių sistemos veikimui.6.1. supaprastinti irena rodiklių grupę ir didinti jos reikšmę politikos tikslams

Grec

6.1. Εξορθολογισμός της σειράς δεικτών irena και ενίσχυση της πολιτικής καταλληλότητάς τους για τη χάραξη πολιτικής

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

4) vertinimo ataskaita, kurioje nagrinėjamas projekto irena įgyvendinimas, vertinami rodikliai ir naudoti duomenų šaltiniai bei numatomos darbo sritys ateityje.4.2. pagrindiniai rodiklių tobulinimo rezultatai

Grec

Κατά τη διάρκεια της επιχείρησης irena, διαπιστώθηκε, για ορισμένους δείκτες, η ύπαρξη διαφόρων περιοριστικών παραγόντων:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

projektu irena iš esmės buvo pasiektas tikslas – buvo pasinaudota turima ir lengvai prieinama agrarinės aplinkosaugos informacija ir duomenimis es 15 lygmeniu. dabar svarbu išlaikyti supaprastintą rodiklių grupę, atnaujinti atitinkamas duomenų bazes ir išplėsti jų taikymą naujosiose valstybėse narėse.

Grec

-6.3. Συγκρότηση μόνιμου και σταθερού μηχανισμού, αναγκαίου για την μακροπρόθεσμη λειτουργία του συστήματος δεικτών

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Lituanien

atsižvelgdamas į cdr 148/2005 rev.2 nuomonės projektą, priimtą 2005 m. rugsėjo 23 d. ekonominės ir socialinės politikos komisijos (pranešėja irene oldfather, Škotijos parlamento narė (jk/esp),

Grec

υιοθέτησε ομόφωνα την ακόλουθη γνωμοδότηση κατά την 62η σύνοδο ολομέλειάς της, της 16ης και 17ης Νοεμβρίου 2005 (συνεδρίαση της 16ης Νοεμβρίου):

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,269,311 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK