Vous avez cherché: diferencijavimo (Lituanien - Suédois)

Lituanien

Traduction

diferencijavimo

Traduction

Suédois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Lituanien

Suédois

Infos

Lituanien

diferencijavimo metodas

Suédois

olika behandling

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

diferencijavimo principas labai paprastas.

Suédois

principen om differentiering är mycket enkel.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

ar galėtumėte pateikti keletą tokio diferencijavimo pavyzdžių?

Suédois

kan ni ge några exempel på denna differentiering?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

regioninio diferencijavimo galimybe regionai papildomai skatinami skaidriai pagerinti jų valdymo kokybę.

Suédois

möjligheten till regional differentiering är ytterligare ett incitament för regionerna att på ett öppet sätt förbättra kvalitén på förvaltningen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

glaustai apibūdinkite produktų diferencijavimo lygį kiekvienoje paveiktoje rinkoje, visų pirma nurodydami:

Suédois

redogör i korthet för graden av produktdifferentiering på varje berörd marknad, i synnerhet:

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

diferencijavimo skalėje turi būti numatyta ši situacija nustatant minimalią pagalbos už reikalavimus atitinkantį hektarą sumą medvilnės nepristatymo atveju.

Suédois

vid fastställandet av differentieringsskalan måste hänsyn tas till att en sådan situation kan uppstå, och skalan måste alltså innehålla ett minimistödbelopp per stödberättigande hektar vid utebliven leverans.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

diferencijavimo skalėje turi būti atsižvelgiama į kriterijus, visų pirma susijusius su tiekimui skirtos medvilnės kokybe, ir neatsižvelgiama į produkcijos didinimo kriterijų.

Suédois

differentieringsskalan bör fastställas med hänsyn till kriterier rörande särskilt den leveransklara bomullens kvalitet, men inte till produktionsökningar.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Lituanien

siekiant nuoseklumo traktuojant pasaulio šalis, tuo pačiu pripažįstant diferencijavimo poreikį, europos sąjungos santykių su kitais regionais strategijos taip pat buvo grindžiamos konsensusu.

Suédois

europeiska unionens strategier för relationer med andra regioner har också satts utifrån det europeiska samförståndet för att främja en samstämmig syn på världen, samtidigt som man medger att det finns ett behov av differentiering.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

(6) griežtu akcizų tarifų diferencijavimo regionuose ribų nustatymu būtų užtikrinama, kad akcizų decentralizavimas neiškraipys konkurencijos naftos produktų rinkoje.

Suédois

(6) tack vare de mycket strikta gränserna för differentiering mellan de punktskatter som tillämpas i regionerna riskerar inte överföringen av punktskatterna till regionerna att orsaka snedvridning av konkurrensen på marknaden för oljeprodukter.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

produktų diferencijavimo pagal kokybę (vertikalusis diferencijavimas) ir kitas produkto savybes (horizontalusis ir geografinis diferencijavimas) vaidmenį ir svarbą;

Suédois

produktdifferentieringens roll och betydelse när det gäller kvalitet (”vertikal differentiering”) och övriga produktegenskaper (”horisontell” och ”geografisk differentiering”).

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Lituanien

tai, jog rumunijai ir bulgarijai neskiriama eksporto grąžinamoji išmoka, nereikėtų laikyti grąžinamosios išmokos diferencijavimu.

Suédois

det faktum att inget exportbidrag fastställts för rumänien och bulgarien skall inte tolkas som en differentiering av bidraget.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,546,234 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK