Demander à Google

Vous avez cherché: flight delay (Malais - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Anglais

Infos

Malais

Flight of the Amazon Queen

Anglais

Flight of the Amazon Queen

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

Ulangan kelajuan kekuncikeyboard, delay

Anglais

keyboard, delay

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

Ke_lajuan:keyboard, delay

Anglais

keyboard, delay

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

Auto Repeat Button' s Delay

Anglais

Auto Repeat

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

repeat [OPTS] [delay] [command]

Anglais

repeat [OPTS] [delay] [command]

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

Lengahan penaipan kekunci lambatuniversal access, delay

Anglais

universal access, delay

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

-d, --delay kemakini lengah dalam saat

Anglais

-d, --delay update delay in seconds

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

P_enerimaan lengahan:universal access, delay

Anglais

universal access, delay

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

Tak menerima kekunci sebagai ditekan melainkan ditekan selama @delay milisaat

Anglais

Do not accept a key as being pressed unless held for @delay milliseconds.

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

Jangan terima butang ditekan kecuali ia ditekan untuk @delay milisaat.

Anglais

Do not accept a key as being pressed unless held for @delay milliseconds.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

Sisihkan penekanan berkali-kali _same_key didalam @delay milisaat.

Anglais

Ignore multiple presses of the _same_ key within @delay milliseconds.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

Pilihan berkonflik: --area dan --delay tidak patut digunakan pada masa yang sama.

Anglais

Conflicting options: --area and --delay should not be used at the same time.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

Penggunaan: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]

Anglais

Usage: kbdrate [-V] [-s] [-r rate] [-d delay]

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

saya menemui manifest untuk flight TH9639 bertarikh 11april dan 13april 2020 di dalam filing manual RHFM di icda cpo. sila beri saya confirmation yang betul kerana jika betul saya perlu bill kepada foca airlines dan jim

Anglais

I found the manifest for flight TH9639 dated 11 Apr and 13 Apr 2020 in RHFM manual filing on icda cpo. please give me the correct confirmation because if it is correct i will have to bill to foca airlines and jim

Dernière mise à jour : 2020-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

Bs and contractor telah datang untuk melihat seterusnya kerja kerja pembaikan telah dijalankan. pada jam 1730 terima laporan dari ecc2 kerja kerja pembaikan telah selesai dah pihak ECC meminta pihak terminah untuk mengawasi kawasan tersebut sehingga malam. AOCC memaklumkan tiada flight untuk penerbangan domestik dijadualkan untuk gates lounges berkensehingga malam dah akan berhubung dengan FOC untuk tindakan seterusnya.

Anglais

Bs and contractor have come to see the next repair work has been carried out. at 1730 received a report from ecc2 the repair work had been completed and the ECC had asked the terminah to monitor the area until nightfall. The AOCC informed that no flights for domestic flights are scheduled for gates lounges until nightfall and will contact the FOC for further action.

Dernière mise à jour : 2020-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

-d, --delay lengah kemaskini -o, --once hanya papar sekali, kemudian keluar -s, --sort nyatakan kriteria isih mengikut aksara (rujuk bawah)

Anglais

-d, --delay delay updates -o, --once only display once, then exit -s, --sort specify sort criteria by character (see below)

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

Penggunaan: %s [PILIHAN]... [FAIL]... -h, --help bantuan --version cetak versi semasa -l, --list-devices senarai semua kad bunyi dan peranti audio digital -L, --list-pcms senarai nama peranti -D, --device=NAME pilih PCM mengikut nama -q, --quiet mod senyap -t, --file-type TYPE jenis fail (voc, wav, raw atau au) -c, --channels=# saluran -f, --format=FORMAT format sampel (sensitif kata) -r, --rate=# kadar sampel -d, --duration=# sampuk selepas # saat -M, --mmap strim mmap -N, --nonblock mod bukan-halan -F, --period-time=# jarak diantara sampuk ialah # mikrosaat -B, --buffer-time=# jangkamasa penimbal ialah # mikrosaat --period-size=# jarak diantar sampuk ialah # bingkai --buffer-size=# jangkamasa penimbal ialah # bingkai -A, --avail-min=# ruang min tersedia untuk bangun ialah # mikrosaat -R, --start-delay=# lengah untuk mula PCM berautomatik ialah # mikrosaat (relatif pada saiz penimbal jika <= 0) -T, --stop-delay=# lengahan untuk henti PCM berautomatik ialah # mikrosaat dari xrun -v, --verbose tunjuk struktur PCM dan persediaan (terkumpul) -V, --vumeter=TYPE benarkan meter VU (TYPE: mono atau stereo) -I, --separate-channels satu fail bagi setiap saluran -i, --interactive benarkan operasi interaktif dari stdin -m, --chmap=ch1,ch2,.. Beri peta saluran untuk dibatalkan atau ikut --disable-resample lumpuhkan kadar sampel semula berautomatik --disable-channels lumpuhkan penukaran saluran berautomatik --disable-format lumpuhkan penukaran format berautomatik --disable-softvol lumpuhkan kawalan volum perisian (softvol) --test-position uji kedudukan penimbal ring --test-coef=# test pekali untuk kedudukan penimbal ring (lalai 8) ungkapan untuk pengesahan ialah coef * (buffer_size / 2) --test-nowait tidak tunggu penimbal ring - guna keseluruhan CPU --max-file-time=# mula fail output lain bila fail lama direkod selama saat ini --process-id-file tulis ID proses disini --use-strftime laksana kemudahan strftime ke nama fail output --dump-hw-params longgok hw_params peranti --fatal-errors anggap semua ralat sebagai mati

Anglais

Usage: %s [OPTION]... [FILE]... -h, --help help --version print current version -l, --list-devices list all soundcards and digital audio devices -L, --list-pcms list device names -D, --device=NAME select PCM by name -q, --quiet quiet mode -t, --file-type TYPE file type (voc, wav, raw or au) -c, --channels=# channels -f, --format=FORMAT sample format (case insensitive) -r, --rate=# sample rate -d, --duration=# interrupt after # seconds -M, --mmap mmap stream -N, --nonblock nonblocking mode -F, --period-time=# distance between interrupts is # microseconds -B, --buffer-time=# buffer duration is # microseconds --period-size=# distance between interrupts is # frames --buffer-size=# buffer duration is # frames -A, --avail-min=# min available space for wakeup is # microseconds -R, --start-delay=# delay for automatic PCM start is # microseconds (relative to buffer size if <= 0) -T, --stop-delay=# delay for automatic PCM stop is # microseconds from xrun -v, --verbose show PCM structure and setup (accumulative) -V, --vumeter=TYPE enable VU meter (TYPE: mono or stereo) -I, --separate-channels one file for each channel -i, --interactive allow interactive operation from stdin -m, --chmap=ch1,ch2,.. Give the channel map to override or follow --disable-resample disable automatic rate resample --disable-channels disable automatic channel conversions --disable-format disable automatic format conversions --disable-softvol disable software volume control (softvol) --test-position test ring buffer position --test-coef=# test coefficient for ring buffer position (default 8) expression for validation is: coef * (buffer_size / 2) --test-nowait do not wait for ring buffer - eats whole CPU --max-file-time=# start another output file when the old file has recorded for this many seconds --process-id-file write the process ID here --use-strftime apply the strftime facility to the output file name --dump-hw-params dump hw_params of the device --fatal-errors treat all errors as fatal

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

Ulang perintah yang dinyatakan dengan lengahan diantara iterasi. Lengah lalai adalah satu saat, perintah lalai adalah kosong. -c bilangan maksimum iterasi -d lengahan diantara iterasi --while-ok henti bila perintah keluar dengan kod bukan-sifar --until-ok henti bila perintah keluar dengan kod sifar --weak henti bila lftp beralih ke belakang.

Anglais

Repeat specified command with a delay between iterations. Default delay is one second, default command is empty. -c maximum number of iterations -d delay between iterations --while-ok stop when command exits with non-zero code --until-ok stop when command exits with zero code --weak stop when lftp moves to background.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

Jika ditetapkan kepada benar, dan mod fokus sama ada "cuai" atau "tetikus" maka tetingkap terfokus akan dinaikkan secara automatik selepas lengahan yang dinyatakan oleh kunci auto-raise-delay. Ia tidak berkaitan dengan mengklik pada tetingkap untuk naikkannya, ataupun memasukkan tetingkap semasa seret-dan-lepas.

Anglais

If set to true, and the focus mode is either "sloppy" or "mouse" then the focused window will be automatically raised after a delay specified by the auto-raise-delay key. This is not related to clicking on a window to raise it, nor to entering a window during drag-and-drop.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

Tetapkan ini ke BENAR untuk aktifkan penyelamat skrin bila sesi melahu. LAPUK: Kunci ini telah lapuk dan diabaikan. Tetapkan org.gnome.desktop.session idle-delay ke 0 jika anda tidak mahu aktifkan penyelamat skrin.

Anglais

Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle. DEPRECATED: This key is deprecated and ignored. Set org.gnome.desktop.session idle-delay to 0 if you do not want to activate the screensaver.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK