Vous avez cherché: berpaut (Malais - Chinois (simplifié))

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Chinois (simplifié)

Infos

Malais

berpaut

Chinois (simplifié)

连锁

Dernière mise à jour : 2017-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

filem berpaut

Chinois (simplifié)

保鲜膜

Dernière mise à jour : 2019-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

kamu perlukan sesuatu untuk berpaut.

Chinois (simplifié)

你需要工具帮你抓牢它

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

boleh saya berpaut pada cakar kamu?

Chinois (simplifié)

没问题

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

akan terus melalui pada penahan dan berpaut pada fiuslaj.

Chinois (simplifié)

而钢缆可穿过支柱中间 固定在机身骨架

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

polis yang menyamar itu berpaut pada kelajuan 80 batu per-jam.

Chinois (simplifié)

"挂在时速126公里的车后..."

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

saya selalu memberitahu casey yang dalam keadaan seperti ini adalah bahawa anda perlu berpaut kepada rakan-rakan.

Chinois (simplifié)

我总是告诉凯西说 在这样的情况下。 是你必须 坚持给你的朋友,

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Malais

sesungguhnya bandingan kehidupan dunia hanyalah seperti air hujan yang kami turunkan dari langit, lalu (tumbuhlah dengan suburnya) tanaman-tanaman di bumi dari jenis-jenis yang dimakan oleh manusia dan binatang - bercampur-aduk dan berpaut-pautan (pokok-pokok dan pohonnya) dengan sebab air itu hingga apabila bumi itu lengkap sempurna dengan keindahannya dan berhias (dengan bunga-bungaan yang berwarna-warni), dan penduduknya pun menyangka bahawa mereka dapat berbagai-bagai tanaman serta menguasainya (mengambil hasilnya) datanglah perintah kami menimpakannya dengan bencana pada waktu malam atau pada siang hari lalu kami jadikan dia hancur-lebur, seolah-olah ia tidak ada sebelum itu. demikianlah kami menjelaskan ayat-ayat keterangan kami satu persatu bagi kaum yang mahu berfikir (dan mengambil iktibar daripadanya).

Chinois (simplifié)

今世的生活,就像是從雲中降下雨水,地裡的禾苗,即人和牲畜所吃的東西——就因之而繁茂起來。直到田地穿上盛裝,打扮得很美麗,而農夫猜想自己可以獲得豐收的時候,我的命令在黑夜或白晝降臨那些田地,我使五穀只留下茬兒,彷彿新近沒有種過莊稼一樣。我為能思維的民眾這樣解釋許多蹟象。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,862,840 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK