Vous avez cherché: dikurniakan oleh tuhan keinsafan (Malais - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

Chinese

Infos

Malay

dikurniakan oleh tuhan keinsafan

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Chinois (simplifié)

Infos

Malais

dia dipilih oleh tuhan.

Chinois (simplifié)

他是被神拣选的

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

yang terpilih yang di kirim oleh tuhan.

Chinois (simplifié)

被神拣选的那一位?

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

diambil oleh tuhan sebelum anak aku dilahirkan.

Chinois (simplifié)

被神帶走了 在我兒子出生前

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

"binasalah makhluk kejam ini oleh tuhan !"

Chinois (simplifié)

愿恶人见上帝之面而消灭"

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

dan berapa ramai batalion boleh diperintah oleh tuhan matahari?

Chinois (simplifié)

太阳神有多少军队?

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

semua perbezaan ini sudah diatur oleh tuhan palsu yang salah nombor itu.

Chinois (simplifié)

这所有的一切都是那伪造的神教给我们的

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

semua panglima-panglima perang itu disayangi oleh tuhan, kebanyakan saya membencinya.

Chinois (simplifié)

在众神宠爱的武士之中,我最痛恨他

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

pada zaman dahulu,dunia ini telah diperintah oleh tuhan-tuhan dan raksasa.

Chinois (simplifié)

远古时代,这个世界曾由神魔所统治

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

kumpulkan mereka bertiga mereka membentuk spear daripada trium, senjata yang digunakan oleh tuhan-tuhan untuk mengalahkan kronos.

Chinois (simplifié)

所有这些放在一起 成为胜利之矛众神用来击败库洛纳斯 的武器

Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

mereka digembirakan oleh tuhan mereka dengan pemberian rahmat daripadanya dan keredaan serta syurga; mereka beroleh di dalam syurga itu nikmat kesenangan yang kekal.

Chinois (simplifié)

他们的主以自己的慈恩、喜悦和乐园向他们报喜,他们将在乐园里享受永恒的恩,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

adapun orang-orang yang beriman dan beramal soleh, maka mereka akan dimasukkan oleh tuhan mereka ke dalam rahmatnya; yang demikian itu ialah kemenangan yang besar.

Chinois (simplifié)

至于信道而且行善者,他们的主要使他们入于他的恩惠中,那确是明显的成功。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

iaitu masing-masing menderhaka kepada rasul (yang diutuskan oleh) tuhan mereka, lalu allah menyeksa mereka dengan azab yang sentiasa bertambah.

Chinois (simplifié)

他们曾违抗他们的主的使者,故他严厉惩治了他们。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

(keadaan mereka di sana) sentiasa menerima nikmat dan rahmat yang diberikan kepadanya oleh tuhan mereka. sesungguhnya mereka di dunia dahulu adalah orang-orang yang berbuat kebaikan.

Chinois (simplifié)

接受他们的主所赏赐的。他们在生前确是行善的,

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

apakah (yang ditunggu-tunggu oleh mereka yang tidak beriman itu?) mereka tidak menunggu melainkan kedatangan malaikat (yang mencabut nyawa mereka), atau kedatangan (azab) tuhanmu, atau kedatangan sebahagian dari tanda-tanda tuhanmu (yang menjadi alamat hari kiamat). pada hari datangnya sebahagian dari tanda-tanda tuhanmu itu, tidak berfaedah lagi iman seseorang yang tidak beriman sebelum itu, atau yang tidak berusaha mengerjakan kebaikan mengenai imannya. katakanlah: "tunggulah kamu (akan apa yang kamu berhak mendapatnya), dan kami pun sebenarnya menunggu (akan apa yang telah dijanjikan oleh tuhan kepada kami)".

Chinois (simplifié)

他们只有等待众天神的降临,只有等待你的主(的刑罚)来临,或你的主的一部分迹象的降临。你的主的一部分迹象降临之日,凡以前未曾信道,或虽信道而未行善的人,在那日,即使信道,也无益了。你说:你们等待吧!我们确是等待的。

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,494,114 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK