Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
soalan
疑问
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
soalan.
题。
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- soalan
一我有问题!
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
soalan lain.
家族中不只是你有好头脑
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ada soalan?
大家有问题吗?
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kehendak soalan
问题的意愿
Dernière mise à jour : 2021-06-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
itu soalan saya.
这就是我的问题
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1 soalan, baba.
我有个问题 如果你能从手里变出金子
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- jawab soalan.
- 回答问题
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apa soalan bodoh.
你明知故问
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
apakah soalan itu?
什么问题来着?
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"dan beberapa soalan.
"所挑起的革命"
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
soalan lazim derma
1. 请问是否有最低捐款数额(单笔捐款)?
Dernière mise à jour : 2022-06-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
soalan nombor empat.
第4个问题。
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- ada apa-apa soalan?
- 还有什么问题吗?
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- hanya menjawab soalan.
别打岔
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
!" satu soalan, satu soalan.
!"加上问号和感叹号
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bukan saya yang sedang disoal siasat.
我不是來接受調查的
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: