Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dan membawa mereka ke sesuatu tempat..
并把他们带回家
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
keadaan sesuatu tempat yang sangat sesak
一个非常亲密和熟悉的人的关系。
Dernière mise à jour : 2022-04-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dia kata dia berada di pinggir sesuatu tempat.
他说什么: 现在是进化突破的关键阶段。
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ada di sini di sesuatu tempat, kita akan jumpa.
一定在这里,我们会找到
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
jadi, mrk... - sedang menuju ke sesuatu tempat.
-璶矪
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
peletakan atau lokasi sesuatu tempat atau objek dikenal sebagai
一个地方或物体的放置或位置被称为
Dernière mise à jour : 2022-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sesuatu tempat di masa lampau... garisan masa melengkung dalam tangen ini, mewujudkan 1985 yang silih ganti.
这是未来,这是过去 "过去—1985—未来" 在这一点之前 在过去的某个时间 时间线被扭曲
Dernière mise à jour : 2016-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pada zaman ini mereka hidup menetap di sesuatu tempat tidak berpindah-randah dari suatu tempat ke suatu tempat yang lain
在這個年齡段,他們住在一個地方,沒有過著游牧的從一個地方到另一個地方
Dernière mise à jour : 2013-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nabi lut berkata: "kalaulah aku ada kekuatan untuk menentang kamu, atau aku dapat bertumpu ke sesuatu tempat bertahan yang kuat (dari penyokong-penyokong, tentulah aku akan membinasakan kamu)".
他說:「但願我有能力抵抗你們,或退避到一個堅強的支柱。」
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tidaklah patut bagi penduduk madinah dan orang-orang yang di sekeliling mereka dari orang-orang "a'raab" ketinggalan daripada (turut berperang bersama) rasulullah; dan tidaklah patut mereka mengasihi diri mereka sendiri dengan tidak menghiraukan rasulullah. yang demikian kerana sesungguhnya (tiap-tiap kali) mereka merasai dahaga, dan merasai penat lelah, dan juga merasai lapar (dalam perjuangan) pada jalan allah; dan (tiap-tiap kali) mereka menjejak sesuatu tempat yang menimbulkan kemarahan orang-orang kafir; dan juga (tiap-tiap kali) mereka menderita sesuatu yang mencederakan dari pihak musuh - melainkan semuanya itu ditulis bagi mereka: (pahala) amal yang soleh. sesungguhnya allah tidak menghilangkan pahala orang-orang yang berusaha memperbaiki amalannya.
麥地那人和他們四周的游牧的阿拉伯人,不該逗留在後方,而不隨使者出征;不該只顧自己的安逸,而不與使者共患難。因為凡他們為真主而遭遇的饑渴和勞頓,他們觸怒不信道者的每一步伐,或每次對敵人有所獲,每有一件就必為他們記一功,真主一定不使行善者徒勞無酬。
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent