Vous avez cherché: ejen (Malais - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Malay

Czech

Infos

Malay

ejen

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Malais

Tchèque

Infos

Malais

ejen pengguna

Tchèque

uživatelský agent

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

guna ejen gnupg

Tchèque

použít gnupg agenta

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

rentetan ejen penggunaname

Tchèque

Řetězce uživatelského agentaname

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

ejen penggunacollection of article headers

Tchèque

uživatelský agentcollection of article headers

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

ejen pengguna mel berasaskan-teks yang ringkas

Tchèque

jednoduchý textový emailový klient

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

ejen pengguna palsu '% 1' sedang digunakan.

Tchèque

je používána nepravá identita prohlížeče '% 1'.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

jangan tambah pengepala identifikasi "ejen & pengguna"

Tchèque

nepřidávat identifikaci "user- agent" do hlavičky

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Malais

html 4. 01 (untuk ejen pengguna html yang lebih lama)

Tchèque

html 4. 01 (pro starší prohlížeče)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

memulakan ejen gpg (fikirkan juga untuk memulakan contoh global)...

Tchèque

spouští se gpg- agent (měli byste zvážit raději spuštění globální instance)...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

guna ciri ejen pengguna jika laman web yang anda lawati meminta anda menggunakan pelayar berbeza (dan jangan lupa menghantar aduan kepada pemilik web!)

Tchèque

používejte vlastnosti uživatelský agent, jestliže po vás www stránka žádá, abyste používali jiný prohlížeč (a nezapomeňte poslat stížnost webmasterovi!).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Malais

bahagian nama fail: walaupun ini mempiawaikan nama fail terlampir, ia tidak menyatakan mana satu fail yang hendak dilampirkan; lebih tepat, ia mencadangkan nama fail yang akan digunakan oleh ejen mel penerima apabila menyimpan bahagian tersebut ke cakera.

Tchèque

jméno souboru části: ačkoliv se zdá, že jde o jméno připojeného souboru, není tomu tak. přesněji řečeno - jde o jméno souboru, použité v poštovním agentovi příjemce při ukládání části na disk.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,029,006,679 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK