Vous avez cherché: formolazzjonijiet (Maltais - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maltese

Danish

Infos

Maltese

formolazzjonijiet

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maltais

Danois

Infos

Maltais

il- profili ta 'sigurtà ta' dawn iż- żewġ formolazzjonijiet differenti kienu komparabbli wara doża waħda.

Danois

sikkerheden af de to forskellige formuleringer var sammenlignelig efter en enkelt dosis..

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Maltais

formolazzjonijiet ta ’ indinavir u didanosine li fihom buffer għandhom jingħataw għallinqas siegħa ’ l bogħod minn xulxin fuq stonku vojt.

Danois

indinavir - og didanosinformuleringer, der indeholder buffer, bør administreres med mindst en times mellemrum på tom mave.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Maltais

Ġew amministrati formolazzjonijiet varji ta ’ fosaprepitant lil total ta ’ 729 individwu inkluż 347 suġġett b’ saħħtu u 149 pazjent b’ cinv.

Danois

fosaprepitant er blevet administreret til i alt 729 personer, inklusive 347 raske forsøgspersoner og 149 patienter med cinv.

Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Maltais

1. mingħajr preġudizzju għad-direttiva tal-kunsill 90/313/kee tas-7 ta'Ġunju 1990 dwar il-libertà ta'l-aċċess għat-tagħrif dwar l-ambjent ([45]), applikant jista'jindika lill-awtorità kompetenti t-tagħrif li huwa jikkunsidra bħala sensittiv kummerċjalment u li l-iżvelar tiegħu jista'jikkawżalu ħsara industrijalment jew kummerċjalment u li għalhekk ikun jixtieq li jibqa'kunfidenzjali minn persuni oħra għajr l-awtoritajiet kompetenti u l-kummissjoni. trid tinħtieġ ġustifikazzjoni sħiħa f’kull każ. mingħajr preġudizzju għat-tagħrif riferit fil-paragrafu 3 u fid-dispożizzjonijiet tad-direttivi 67/548/kee u 88/379/kee, l-istati membri għandhom jieħdu l-passi meħtieġa sabiex jiżguraw il-kunfidenzjalità tal-kompożizzjoni sħiħa tal-formolazzjonijiet tal-prodott jekk mitluba mill-applikant.

Danois

1. med forbehold af rådets direktiv 90/313/eØf af 7. juni 1990 om fri adgang til miljøoplysninger (45) kan ansøgeren meddele den kompetente myndighed, hvilke oplysninger han anser for kommercielt følsomme, og hvis videregivelse vil kunne skade ham drifts-eller forretningsmæssigt, og som han derfor ønsker hemmeligholdt over for alle andre end de kompetente myndigheder og kommissionen. i så fald skal dette begrundes. uden at dette berører de oplysninger, der henvises til i stk. 3, og bestemmelserne i direktiv 67/548/eØf og 88/379/eØf, sørger medlemsstaterne for at sikre, at et produkts fulde sammensætning eller formel behandles fortroligt, hvis ansøgeren anmoder herom.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,075,040 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK