Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aċċess għaddokumenti
toegang tot documenten
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aċċess għaddokumenti talkunsill
toegang tot documenten van de raad
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2 aċċess għaddokumenti - gwida
2 — toegang tot documenten: handleiding
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l-aċċess għaddokumenti u linformazzjoni
toegang tot documenten en informatie
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aċċess pubbliku għaddokumenti ta’ leurojust
publieke toegang tot documenten van eurojust
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aċċess pubbliku għaddokumenti miżmuma millombudsman
toegang van het publiek tot documenten in het bezit van de ombudsman
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iva, jekk ikunu qed jintużaw kameras għaddokumenti.
ja, indien documentcamera’s worden gebruikt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biex dan isir ikun utli li tintuża kamera għaddokumenti.
een documentcamera is daarvoor een nuttig instrument.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
regolament (ke) nru 1049/2001 dwar laċċess pubbliku għaddokumenti
verordening (eg) nr. 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
irriżultati għandhom jiġu ppubblikati skond irregoli applikabbli dwar laċċess għaddokumenti.
de resultaten van de evaluatie worden bekendgemaakt overeenkomstig de toepasselijke voorschriften inzake de toegang tot documenten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
servizz tat-trasparenza / aċċess għaddokumenti ċittadin al ta ċ- w
dienst transparantie/toegang tot documenten
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kumitat tar-reġjuni — servizz tat-trasparenza — aċċess għaddokumenti
comité van de regio’s — „dienst transparantie/toegang tot documenten” andere gi o é v
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aċċess għaddokumenti talparlament ewropew, talkunsill u talkummissjoni gwida għall-utent
toegang tot documenten van het europees parlement, de raad en de commissie
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diċembru 200913 kkontribwew għat-twessigħ ulterjuri tal-aċċess għaddokumenti tal-kunsill.
13, de documenten van de raad nog breder toegankelijk zijn geworden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dispożizzjonijiet speċifiċi tar-regoli ta’ proċedura talkunsill rigward l-aċċess pubbliku għaddokumenti talkunsill
specifieke bepalingen betreffende de toegang van het publiek tot documenten van de raad
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
irregolament (ke) nru 1049/2001 għandu japplika għaddokumenti li jkunu f'idejn laġenzija.
verordening (eg) nr. 1049/2001 is van toepassing op de documenten die bij het agentschap berusten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wieħed ma jistax iħallat l-aċċess għaddokumenti u l-aċċess għall-infor- mazzjoni.
in antwoord op uw verzoek om toegang tot documenten zullen de instellin- gen u de bestaande documenten verstrekken in de vorm waarin zij beschik- baar zijn.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l-aċċess għaddokumenti jsir b’mod ġenerali billi tintbagħat kopja, inkluż, fejn disponibbli, kopja elettronika.
verzoeken om toegang tot documenten van de raad moeten schriftelijk in een van de officiële talen van de gemeenschap worden gericht tot de secretaris-generaal van de raad van de europese unie, dg f transparantie wetstraat, 175 b-1048 brussel fax 32 (0)2 281 63 61 en via de internetsite van de raad http://register.consilium.europa.eu, rubriek „elektronisch formulier“
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kull istituzzjoni msemmija hawn fuq għandha fir-regolamenti ta’ proċedura tagħha provvedimenti speċifiċi dwar l-aċċess għaddokumenti tagħha.
elk van bovengenoemde instellingen neemt in haar eigen reglement van orde specifieke bepalingen betreffende de toegang tot haar documenten op.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dwar il-persunal, jadotta dispożizzjonijiet speċjali dwar id-dritt tal-aċċess għaddokumenti u jadotta r-rapport annwali.
een voltijdse voorzitter, die door de raad van toezichthouders via een openbaar vergelijkend onderzoek wordt geselecteerd, moet de autoriteit vertegenwoordigen.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :