MyMemory, la plus grande mémoire de traduction du monde
Click to expand

Combinaison linguistique : Click to swap content  Sujet   
Demander à Google

Vous avez cherché: ko wai o hoa kura e hia o pakeke ( Maori - Anglais )

    [ Désactiver les couleurs ]

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

ko wai o koro

Anglais

h

Dernière mise à jour : 2017-09-19
Sujet : Général
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e hia o tau e korua

Anglais

good day

Dernière mise à jour : 2016-08-24
Sujet : Général
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

A ka ara ano he tautohe a ratou, ko wai o ratou e meinga ko te tangata tino nui

Anglais

And there was also a strife among them, which of them should be accounted the greatest.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

e kore koe e raruraru ki te whakatau ko wai o enei tangata e whai pukapuka tohutohu ana mai i te kaimahitaonga

Anglais

you would not have a hard time guessing which of the two men had an instruction manual from the manufacturer

Dernière mise à jour : 2013-09-02
Sujet : Général
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Na, ki tou whakaaro, ko wai o tenei tokotoru te hoa ona i tutaki nei ki nga kaipahua

Anglais

Which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Ko wai o koutou e taea e ia te whakaaro iho, te hono tetahi wahi ki tona roa, kia kotahi te whatianga

Anglais

Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

A ko wai o koutou e taea e ia te whakaaro iho, te hono tetahi wahi ki tona roa, kia kotahi te whatianga

Anglais

And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Na ka puta ake he korerorero i roto i a ratou, ko wai o ratou te mea nui rawa

Anglais

Then there arose a reasoning among them, which of them should be greatest.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Maharatia ra, ko wai o nga tangata harakore i huna? I ngaro ranei ki hea te hunga tika

Anglais

Remember, I pray thee, who ever perished, being innocent? or where were the righteous cut off?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

I te kore nga mea a raua hei whakautu, whakarerea noatia ana e ia ki a raua: tena, ko wai o raua e tino nui tona aroha ki a ia

Anglais

And when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. Tell me therefore, which of them will love him most?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Ko wai o koutou hei whakaatu he hara toku? Ki te pono taku korero, he aha koutou te whakapono ai ki ahau

Anglais

Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Na ka inoi ratou, ka mea, Ko koe, e te Ariki, e mohio ana ki nga ngakau o te katoa, mau e whakaatu ko wai o tenei tokorua tau i whiriwhiri ai

Anglais

And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all men, shew whether of these two thou hast chosen,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

I mea ano ia ki a ratou, Ko wai o koutou ki te mea he hoa tona, a ka tae atu ki a ia i waenganui po, ka mea ki a ia, E hoa, homai ki ahau etahi taro, kia toru

Anglais

And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Ko wai o taua tokorua i mea i ta tona matua i pai ai? Ka mea ratou ki a ia, Ko to mua. Ka mea a Ihu ki a ratou, He pono taku e mea nei ki a koutou, Ko nga pupirikana me nga wahine kairau e tika ana i mua i a koutou ki te rangatiratanga o te Atua

Anglais

Whether of them twain did the will of his father? They say unto him, The first. Jesus saith unto them, Verily I say unto you, That the publicans and the harlots go into the kingdom of God before you.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Na, ko wai o koutou he pononga tana e parau ana, e tiaki ana ranei i nga hipi, e mea atu ki a ia, i tona hokinga mai i te mara, haere tonu mai, ka noho ki te kai

Anglais

But which of you, having a servant plowing or feeding cattle, will say unto him by and by, when he is come from the field, Go and sit down to meat?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Ahakoa ko wai o koutou o tana iwi katoa, hei a ia tona Atua, a me haere ake ia ki Hiruharama, ki tera i Hura, ki te hanga i te whare o Ihowa, o te Atua o Iharaira, ko ia nei te Atua, kei Hiruharama ano ia

Anglais

Who is there among you of all his people? his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel, (he is the God,) which is in Jerusalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Ko wai o koutou e wehi ana i a Ihowa, e rongo ana ki te reo o tana pononga; ko te tangata e haere ana i te pouri, kahore hoki he whakamarama, kia okioki ia ki te ingoa o Ihowa, kia taupuhipuhi atu ki tona Atua

Anglais

Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Ko wai o nga atua o enei iwi i huna nei e oku matua i kaha ki te whakaora i tana iwi i roto i toku ringa, e kaha ai to koutou Atua ki te whakaora i a koutou i roto i toku ringa

Anglais

Who was there among all the gods of those nations that my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Na te tukino, na te whakawa, tangohia atu ana ia; tena ko tona whakatupuranga, ko wai o ratou i whakaaro kua wehea atu ia i te ao ora? he mahi he hoki na taku iwi i patua ai ia

Anglais

He was taken from prison and from judgment: and who shall declare his generation? for he was cut off out of the land of the living: for the transgression of my people was he stricken.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Maori

Pawera noa iho nga tangata hara i Hiona, mau pu te hunga atuakore i te tuiri. Ko wai o tatou e noho ki te ahi e kai ana? ko wai o tatou e noho ki nga tahunga e kore nei e mutu

Anglais

The sinners in Zion are afraid; fearfulness hath surprised the hypocrites. Who among us shall dwell with the devouring fire? who among us shall dwell with everlasting burnings?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Sujet : Religion
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence:

Ajouter une traduction

Recherchez des phrases de traduction humaine



Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :send me your number (Anglais>Portugais) | bebidas (Portugais>Italien) | milf meaning (Anglais>Bengali) | सेक्सी फिल्म हिंदी (Hindi>Anglais) | vidya pramukyatha (Anglais>Télougou) | ब्लू पिक्चर वीडियो (Anglais>Hindi) | hact (Espagnol>Anglais) | kya soch rahe ho (Hindi>Anglais) | hana (Danois>Anglais) | fecit in (Latin>Espagnol) | Четвертичный период (Russe>Espagnol) | baxxa (Maltais>Danois) | me shikshak zalo tar marathi nibandh in marathi (Hindi>Anglais) | essay on swachh bharat in odia (Hindi>Anglais) | rendere noto (Italien>Anglais)


Signaler un abus  | À propos de MyMemory   | Contact


MyMemory dans votre langue: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK