Vous avez cherché: maharakore (Maori - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Esperanto

Infos

Maori

maharakore

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Espéranto

Infos

Maori

tokorima o ratou he maharakore, tokorima he mahara

Espéranto

kaj kvin el ili estis malprudentaj, kaj kvin estis prudentaj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko nga mea maharakore i mau i a ratou rama, kihai ia i mau hinu

Espéranto

la malprudentaj, prenante la lampojn, ne prenis oleon kun si;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki te tangata maharakore he mea whakahari te wairangi; he tika ia te haere a te tangata matau

Espéranto

malsagxeco estas gxojo por malsagxulo; sed homo prudenta iras gxustan vojon.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko te tangata e whakahawea ana ki tona hoa he maharakore: tena ko te tangata matau, whakarongo puku ana

Espéranto

kiu mokas sian proksimulon, tiu estas malsagxulo; sed homo prudenta silentas.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki te mea he kuware tetahi, me peka mai ia ki konei: ko te tangata maharakore, ko tana kupu tenei ki a ia

Espéranto

kiu estas naiva, tiu sin turnu cxi tien! al la senspritulo gxi diris:

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka mea te hunga maharakore ki te hunga mahara, homai ki a matou tetahi wahi o ta koutou hinu: ka pirau hoki a matou rama

Espéranto

kaj la malprudentaj diris al la prudentaj:donu al ni el via oleo, cxar niaj lampoj estingigxas.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he maha nga ra i tua atu i te tau e raruraru ai koutou, e nga wahine maharakore: no te mea ka kore te whakinga waina, e kore hoki e tae mai te kohikohinga

Espéranto

post tagoj kaj jaro vi ektremos, ho senzorgulinoj; cxar finita estos la vinberrikolto, ne plu estos enkolektado de fruktoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e wiri, e nga wahine e noho humarie ana; pokaikaha noa iho, e te hunga maharakore; whakarerea nga kakahu, noho tahanga, whitikiria he kakahu taratara ki o koutou hope

Espéranto

maltrankviligxu, ho senzorgaj; ektremu, ne pensantaj pri dangxero; senvestigu kaj nudigu vin kaj zonu la lumbojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,719,962,253 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK