Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
na ka anga ia, ka korero ki a ratou, kia tupato kei mamingatia koutou e te tangata
kaj jesuo ekparolis, kaj diris al ili:gardu vin, ke neniu vin forlogu.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ka whakahoki a ihu, ka mea ki a ratou, kia tupato kei mamingatia koutou e te tangata
kaj jesuo, respondante, diris al ili:gardu vin, ke neniu vin forlogu.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he tokomaha hoki e haere mai i runga i toku ingoa, e mea, ko ahau ia; a he tokomaha e mamingatia
multaj venos en mia nomo, dirante:mi estas; kaj ili forlogos multajn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia mahara ki a koutou, kei mamingatia o koutou ngakau, kei peka ke koutou, kei mahi ki nga atua ke, kei koropiko ki a ratou
gardu vin, ke ne forlogigxu via koro, kaj ke vi ne forflankigxu, kaj ke vi ne servu al aliaj dioj kaj ne klinigxu antaux ili.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e whakatika hoki nga karaiti teka, me nga poropiti teka, ka whakaatu i nga tohu me nga mea whakamiharo, a me i taea, ka mamingatia e ratou te hunga whiriwhiri
cxar levigxos falsaj kristoj kaj falsaj profetoj, kaj faros signojn kaj miraklojn, por erarigi, se eble, la elektitojn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e whakatika hoki nga karaiti teka, me nga poropiti teka, a ka hoatu e ratou nga tohu nunui, me nga mea whakamiharo; a mehemea e taea, ka mamingatia ano te hunga i whiriwhiria
cxar levigxos falsaj kristoj kaj falsaj profetoj kaj faros grandajn signojn kaj miraklojn, tiel ke ili forlogus, se eble, ecx la elektitojn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ka mea ia, kia mahara kei mamingatia koutou: he tokomaha hoki e haere mai i runga i toku ingoa, e mea, ko ahau ia: kua tata te taima: na, kei whai i muri i a ratou
kaj li diris:gardu vin, ke vi ne estu erarigitaj; cxar multaj venos en mia nomo, dirante:mi estas; kaj:la tempo proksimigxis; ne sekvu ilin.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :